希伯來詞彙 #5488 的意思

cuwph {soof}

可能出自埃及文; TWOT - 1479; 陽性名詞

欽定本 - Red 24, flags 3, weeds 1; 28

1) 蘆葦, 激流, 水生植物
1a) 激流
1b) 激流之海或蘆葦之海
1b1) 紅海
1b1a) 蘇彝士海灣的頂端
1b2b) 亞喀巴海灣
1c) 水生植物 #拿 2:5|

希伯來詞彙 #5488 在聖經原文中出現的地方

cuwph {soof} 共有 28 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

出 埃 及 記 2:3
後來不能再藏,就取了一個蒲草箱,抹上石漆和石油,將孩子放在裡頭,把箱子擱在河邊的蘆荻中9002, 5488

出 埃 及 記 2:5
法老的女兒來到河邊洗澡,他的使女們在河邊行走。他看見箱子在蘆荻5488中,就打發一個婢女拿來。

出 埃 及 記 10:19
耶和華轉了極大的西風,把蝗蟲颳起,吹入5488海;在埃及的四境連一個也沒有留下。

出 埃 及 記 13:18
所以 神領百姓繞道而行,走紅5488海曠野的路。以色列人出埃及地,都帶著兵器上去。

出 埃 及 記 15:4
法老的車輛、軍兵,耶和華已拋在海中;他特選的軍長都沉於紅5488海。

出 埃 及 記 15:22
摩西領以色列人從紅5488海往前行,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不著水。

出 埃 及 記 23:31
我要定你的境界,從紅5488海直到非利士海,又從曠野直到大河。我要將那地的居民交在你手中,你要將他們從你面前攆出去。

民 數 記 14:25
亞瑪力人和迦南人住在谷中,明天你們要轉回,從紅5488海的路往曠野去。」

民 數 記 21:4
他們從何珥山起行,往紅5488海那條路走,要繞過以東地。百姓因這路難行,心中甚是煩躁,

民 數 記 33:10
從以琳起行,安營在5488海邊。

民 數 記 33:11
從紅5488海邊起行,安營在汛的曠野。

申 命 記 1:40
至於你們,要轉回,從紅5488海的路往曠野去。』

申 命 記 2:1
「此後,我們轉回,從紅5488海的路往曠野去,是照耶和華所吩咐我的。我們在西珥山繞行了許多日子。

申 命 記 11:4
也沒有看見他怎樣待埃及的軍兵、車馬,他們追趕你們的時候,耶和華怎樣使5488海的水淹沒他們,將他們滅絕,直到今日,

約 書 亞 記 2:10
因為我們聽見你們出埃及的時候,耶和華怎樣在你們前面使5488海的水乾了,並且你們怎樣待約旦河東的兩個亞摩利王西宏和噩,將他們盡行毀滅。

約 書 亞 記 4:23
因為耶和華─你們的 神在你們前面使約旦河的水乾了,等著你們過來,就如耶和華─你們的 神從前在我們前面使5488海乾了,等著我們過來一樣,

約 書 亞 記 24:6
我領你們列祖出埃及,他們就到了紅海;埃及人帶領車輛馬兵追趕你們列祖到紅5488海。

士 師 記 11:16
以色列人從埃及上來乃是經過曠野到5488海,來到加低斯,

列 王 記 上 9:26
所羅門王在以東地5488海邊,靠近以祿的以旬‧迦別製造船隻。

尼 希 米 記 9:9
你曾看見我們列祖在埃及所受的困苦,垂聽他們在5488海邊的哀求,


[1] [2] 下一頁

未有任何公開的筆記