出 埃 及 記 13:18
所以 神 430 領 853 百姓 5971 繞道而行 5437 , 8686 , 走紅 5488 海 3220 曠野 4057 的路 1870 。 以色列 3478 人 1121 出埃及 4714 地 4480 , 776 , 都帶著兵器 2571 上去 5927 , 8804 。 Exodus 13:18 But God 430 led 5437 , 0 the people 5971 about 5437 , 8686 , through the way 1870 of the wilderness 4057 of the Red 5488 sea 3220 : and the children 1121 of Israel 3478 went up 5927 , 8804 harnessed 2571 out of the land 776 of Egypt 4714 . [harnessed: or, by five in a rank] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:60 在便雅憫支派的地中,得了#853迦巴與853其郊野,#853阿勒篾與853其郊野,#853亞拿突與853其郊野。他們諸家所得的城共十三座。 歷 代 志 上 6:64 以色列人將853這些城與853其郊野給了利未人。 歷 代 志 上 6:65 #853這以上錄#853名的城,在猶大、西緬、便雅憫三支派的地中,以色列人拈鬮給了他們。 歷 代 志 上 6:67 在以法蓮山地得了逃城#853示劍與853其郊野,又得了#853基色與853其郊野, 歷 代 志 上 6:68 #853約緬與853其郊野,#853伯‧和崙與853其郊野, 歷 代 志 上 6:69 #853亞雅崙與853其郊野,#853迦特‧臨門與853其郊野。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|