出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 9:13 他們和眾弟兄都是族#9001長,共有一千七百六十人,是善於做 神殿使用之工的。 歷 代 志 上 9:18 從前這些人看守朝東的王門,如今是利未營中9001, 4264守門的。 歷 代 志 上 9:19 可拉的曾孫、以比雅撒的孫子、可利的兒子沙龍,和他的族#9001弟兄可拉人都管理使用之工,並守會幕9001, 168的門。他們的祖宗曾管理耶和華的營盤,又把守營門。 歷 代 志 上 9:20 從前9001, 6440以利亞撒的兒子非尼哈管理他們,耶和華也與他同在。 歷 代 志 上 9:21 米施利米雅的兒子撒迦利雅是看守會幕9001, 168之門的。 歷 代 志 上 9:22 被選守9001, 7778門的人共有二百一十二名。他們在自己的村莊,按著家譜計算,是大衛和先見撒母耳所派當這緊要職任的。 歷 代 志 上 9:23 他們和他們的子孫按著班次9001, 4931看守耶和華殿9001, 1004的門,就是會幕9001, 168的門。 歷 代 志 上 9:24 在東西南北,四9001, 702方都有守門的。 歷 代 志 上 9:25 他們的族弟兄住在村莊,每七9001, 7651日來9001, 935, 8800與他們換班。 歷 代 志 上 9:27 他們住在 神殿的四圍,是因委託他們守殿,要每日9001, 1242早晨9001, 1242開門。 歷 代 志 上 9:30 祭司中有人用香料9001, 1314做膏油。 歷 代 志 上 9:31 利未人瑪他提雅是可拉族沙龍9001, 7967的長子,他緊要的職任是管理盤中烤的物。 歷 代 志 上 9:32 他們族弟兄哥轄子孫中,有管理陳設餅的,每安息日預備9001, 3559, 8687擺列。 歷 代 志 上 9:33 歌唱的有利未人的9001, 3881族長,住在屬殿的房屋,晝夜供職,不做別樣的工。 歷 代 志 上 9:34 以上都是利未人9001, 3881著名的#9001族長,住在耶路撒冷。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|