詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 4801 至 4820 個出處。

士 師 記 3:6
#853他們的女兒為妻,853自己的女兒嫁給他們的兒子,並事奉#853他們的神。

士 師 記 3:7
以色列人行#853耶和華眼中看為惡的事,忘記#853耶和華─他們的 神,去事奉#853諸巴力和#853亞舍拉,

士 師 記 3:8
所以耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在美索不達米亞王古珊利薩田的手中。以色列人服事#853古珊利薩田八年。

士 師 記 3:9
以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者救他們,就是853迦勒兄弟基納斯的兒子俄陀聶。

士 師 記 3:10
耶和華的靈降在他身上,他就作了#853以色列的士師,出去爭戰。耶和華將#853米所波大米王古珊利薩田交在他手中,他便勝了古珊利薩田。

士 師 記 3:12
以色列人又行耶和華眼中看為惡的事,耶和華就使853摩押王伊磯倫強盛,攻擊以色列人#853

士 師 記 3:13
伊磯倫招聚#853亞捫人和亞瑪力人,去攻打#853以色列人,佔據#853棕樹城。

士 師 記 3:14
於是以色列人服事#853摩押王伊磯倫十八年。

士 師 記 3:15
以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者,就是853便雅憫人基拉的兒子以笏;他是左手便利的。以色列人託他送禮物給摩押王伊磯倫。

士 師 記 3:16
以笏打了一把兩刃的劍,長一肘,帶#853在右腿衣服裡面。

士 師 記 3:17
他將853禮物獻給摩押王伊磯倫(原來伊磯倫極其肥胖);

士 師 記 3:18
以笏獻完#853禮物,便將853抬禮物的人打發走了,

238239240241242243244