詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 8861 至 8880 個出處。

傳 道 書 11:6
早晨要撒#853你的種,晚上也不要歇你的手,因為你不知道哪一樣發旺;或是早撒的,或是晚撒的,或是兩樣都好。

傳 道 書 11:7
光本是佳美的,眼見#853日光也是可悅的。

傳 道 書 11:8
人活多年,就當快樂多年;然而也當想到#853黑暗的日子。因為這日子必多,所要來的都是虛空。

傳 道 書 12:1
你趁著年幼、衰敗的日子尚未來到,就是你所說,我毫無喜樂的那些年日未曾臨近之先,當記念#853造你的主。

傳 道 書 12:9
再者,傳道者因有智慧,仍將知識教訓#853眾人;又默想,又考查,又陳說許多箴言。

傳 道 書 12:13
這些事都已聽見了,總意就是:敬畏#853 神,謹守#853他的誡命,這是人所當盡的本分(或譯:這是眾人的本分)。

傳 道 書 12:14
因為#853人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡, 神都必審問。

雅 歌 1:6
不要因日頭把我曬黑了就輕看我。我同母的弟兄向我發怒,他們使我看守#853葡萄園;我自己的葡萄園卻沒有看守。

雅 歌 1:8
你這女子中極美麗的,你若不知道,只管跟隨羊群的腳蹤去,853你的山羊羔牧放在牧人帳棚的旁邊。

雅 歌 2:7
耶路撒冷的眾女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿囑咐你們853:不要驚動、不要叫醒#853我所親愛的,等他自己情願(不要叫醒……情願:或譯不要激動愛情,等他自發)。

雅 歌 2:14
我的鴿子啊,你在磐石穴中,在陡巖的隱密處。求你容我得見#853你的面貌,得聽#853你的聲音;因為你的聲音柔和,你的面貌秀美。

雅 歌 3:1
我夜間躺臥在床上,尋找#853我心所愛的;我尋找他,卻尋不見。

雅 歌 3:2
我說:我要起來,遊行城中,在街市上,在寬闊處,尋找#853我心所愛的。我尋找他,卻尋不見。

雅 歌 3:3
城中巡邏看守的人遇見我;我問他們:你們看見#853我心所愛的沒有?

雅 歌 3:4
我剛離開他們就遇見#853我心所愛的。我拉住他,不容他走,領他入我母家,到懷我者的內室。

雅 歌 3:5
耶路撒冷的眾女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿囑咐你們853:不要驚動、不要叫醒#853我所親愛的,等他自己情願(不要叫醒……情願:或譯不要激動愛情,等他自發)。

441442443444445446447