以 賽 亞 書 25:7
他又必在這 2088 山上 9002 , 2022 除滅 1104 , 8765 遮蓋 3874 , 8802 # 5921 萬 3605 民 5971 之物 3875 和遮蔽 5259 , 8803 # 5921 萬 3605 國 1471 蒙臉 6440 的帕子 4541 。 Isaiah 25:7 And he will destroy 1104 , 8765 in this mountain 2022 the face 6440 of the covering 3875 cast over 3874 , 8802 all people 5971 , and the vail 4541 that is spread 5259 , 8803 over all nations 1471 . [destroy: Heb. swallow up] [cast: Heb. covered] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5259 的意思
原型字根 [從聯合的概念來看, 可能與 05258 完全相同]; TWOT - 1376; 動詞 欽定本 - spread 1; 1 1) (Qal) 織,編 #賽 25:7|
希伯來詞彙 #5259 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 25:7 他又必在這山上除滅遮蓋萬民之物和遮蔽5259, 8803萬國蒙臉的帕子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|