希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 4201 至 4220 個出處。

詩 篇 79:5
耶和華3068啊,這到幾時呢?你要動怒到永遠嗎?你的憤恨要如火焚燒嗎?

詩 篇 80:4
耶和華3068─萬軍之 神啊,你向你百姓的禱告發怒,要到幾時呢?

詩 篇 80:19
耶和華3068─萬軍之 神啊,求你使我們回轉,使你的臉發光,我們便要得救!

詩 篇 81:10
我是耶和華3068─你的 神,曾把你從埃及地領上來;你要大大張口,我就給你充滿。

詩 篇 81:15
耶和華3068的人必來投降,但他的百姓必永久長存。

詩 篇 83:16
願你使他們滿面羞恥,好叫他們尋求你─耶和華3068的名!

詩 篇 83:18
使他們知道:惟獨你─名為耶和華3068的─是全地以上的至高者!

詩 篇 84:1
(可拉後裔的詩,交與伶長。用迦特樂器。)萬軍之耶和華3068啊,你的居所何等可愛!

詩 篇 84:2
我羨慕渴想耶和華3068的院宇;我的心腸,我的肉體向永生 神呼籲(或譯:歡呼)。

詩 篇 84:3
萬軍之耶和華3068─我的王,我的 神啊,在你祭壇那裡,麻雀為自己找著房屋,燕子為自己找著菢雛之窩。

詩 篇 84:8
耶和華3068─萬軍之 神啊,求你聽我的禱告!雅各的 神啊,求你留心聽!(細拉)

詩 篇 84:11
因為耶和華3068─ 神是日頭,是盾牌,#3068要賜下恩惠和榮耀。他未嘗留下一樣好處不給那些行動正直的人。

詩 篇 84:12
萬軍之耶和華3068啊,倚靠你的人便為有福!

詩 篇 85:1
(可拉後裔的詩,交與伶長。)耶和華3068啊,你已經向你的地施恩,救回被擄的雅各。

詩 篇 85:7
耶和華3068啊,求你使我們得見你的慈愛,又將你的救恩賜給我們。

詩 篇 85:8
我要聽 神─耶和華3068所說的話;因為他必應許將平安賜給他的百姓─他的聖民;他們卻不可再轉去妄行。

詩 篇 85:12
耶和華3068必將好處賜給我們;我們的地也要多出土產。

詩 篇 86:1
(大衛的祈禱。)耶和華3068啊,求你側耳應允我,因我是困苦窮乏的。

詩 篇 86:6
耶和華3068啊,求你留心聽我的禱告,垂聽我懇求的聲音。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記