希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 6061 至 6080 個出處。

以 西 結 書 48:9
你們獻與耶和華9001, 3068的供地要長二萬五千肘,寬一萬肘。

以 西 結 書 48:10
這聖供地要歸與祭司,北長二萬五千肘,西寬一萬肘,東寬一萬肘,南長二萬五千肘。耶和華3068的聖地當在其中。

以 西 結 書 48:14
這地不可賣,不可換,初熟之物也不可歸與別人,因為是歸耶和華9001, 3068為聖的。

但 以 理 書 9:2
就是他在位第一年,我但以理從書上得知耶和華3068的話臨到先知耶利米,論耶路撒冷荒涼的年數,七十年為滿。

但 以 理 書 9:4
我向耶和華9001, 3068─我的 神祈禱、認罪,說:「主啊,大而可畏的 神,向愛主、守主誡命的人守約施慈愛。

但 以 理 書 9:8
3068啊,我們和我們的君王、首領、列祖因得罪了你,就都臉上蒙羞。

但 以 理 書 9:10
也沒有聽從耶和華3068─我們 神的話,沒有遵行他藉僕人眾先知向我們所陳明的律法。

但 以 理 書 9:13
這一切災禍臨到我們身上是照摩西律法上所寫的,我們卻沒有求耶和華3068─我們 神的恩典,使我們回頭離開罪孽,明白你的真理。

但 以 理 書 9:14
所以耶和華3068留意使這災禍臨到我們身上,因為耶和華3068─我們的 神在他所行的事上都是公義;我們並沒有聽從他的話。

但 以 理 書 9:20
我說話,禱告,承認我的罪和本國之民以色列的罪,為我 神的聖山,在耶和華3068─我 神面前懇求。

何 西 阿 書 1:1
當烏西雅、約坦、亞哈斯、希西家作猶大王,約阿施的兒子耶羅波安作以色列王的時候,耶和華3068的話臨到備利的兒子何西阿。

何 西 阿 書 1:2
耶和華3068初次與何西阿說話,#3068對他說:「你去娶淫婦為妻,也收那從淫亂所生的兒女;因為這地大行淫亂,離棄耶和華3068。」

何 西 阿 書 1:4
耶和華3068對何西阿說:「給他起名叫耶斯列;因為再過片時,我必討耶戶家在耶斯列殺人流血的罪,也必使以色列家的國滅絕。

何 西 阿 書 1:7
我卻要憐憫猶大家,使他們靠耶和華3068─他們的 神得救,不使他們靠弓、刀、爭戰、馬匹,與馬兵得救。」

何 西 阿 書 2:13
我必追討他素日給諸巴力燒香的罪;那時他佩帶耳環和別樣妝飾,隨從他所愛的,卻忘記我。這是耶和華3068說的。

何 西 阿 書 2:16
耶和華3068說:「那日你必稱呼我伊施(就是我夫的意思),不再稱呼我巴力(就是我主的意思);

何 西 阿 書 2:20
也以誠實聘你歸我,你就必認識我─耶和華3068


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記