希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 781 至 800 個出處。

利 未 記 22:15
祭司不可褻瀆以色列人所獻給耶和華9001, 3068的聖物,

利 未 記 22:16
免得他們在吃聖物上自取罪孽,因為我是叫他們成聖的耶和華3068。」

利 未 記 22:17
耶和華3068對摩西說:

利 未 記 22:18
「你曉諭亞倫和他子孫,並以色列眾人說:以色列家中的人,或在以色列中寄居的,凡獻供物,無論是所許的願,是甘心獻的,就是獻給耶和華9001, 3068作燔祭的,

利 未 記 22:21
凡從牛群或是羊群中,將平安祭獻給耶和華9001, 3068,為要還特許的願,或是作甘心獻的,所獻的必純全無殘疾的才蒙悅納。

利 未 記 22:22
瞎眼的、折傷的、殘廢的、有瘤子的、長癬的、長疥的都不可獻給耶和華9001, 3068,也不可在壇上作為火祭獻給耶和華9001, 3068

利 未 記 22:24
腎子損傷的,或是壓碎的,或是破裂的,或是騸了的,不可獻給耶和華9001, 3068,在你們的地上也不可這樣行。

利 未 記 22:26
耶和華3068曉諭摩西說:

利 未 記 22:27
「才生的公牛,或是綿羊或是山羊,七天當跟著母;從第八天以後,可以當供物蒙悅納,作為耶和華的9001, 3068火祭。

利 未 記 22:29
你們獻感謝祭給耶和華9001, 3068,要獻得可蒙悅納。

利 未 記 22:30
要當天吃,一點不可留到早晨。我是耶和華3068

利 未 記 22:31
「你們要謹守遵行我的誡命。我是耶和華3068

利 未 記 22:32
你們不可褻瀆我的聖名;我在以色列人中,卻要被尊為聖。我是叫你們成聖的耶和華3068

利 未 記 22:33
把你們從埃及地領出來,作你們的 神。我是耶和華3068。」

利 未 記 23:1
耶和華3068對摩西說:

利 未 記 23:2
「你曉諭以色列人說:耶和華3068的節期,你們要宣告為聖會的節期。

利 未 記 23:3
六日要做工,第七日是聖安息日,當有聖會;你們甚麼工都不可做。這是在你們一切的住處向耶和華9001, 3068守的安息日。

利 未 記 23:4
耶和華3068的節期,就是你們到了日期要宣告為聖會的,乃是這些。」

利 未 記 23:5
正月十四日,黃昏的時候,是耶和華的9001, 3068逾越節。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記