耶 利 米 書 4:1
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 以色列 3478 啊, 你若 518 回來 7725 , 8799 歸 7725 , 8799 向我 413 , 若 518 從我眼前 4480 , 6440 除掉 5493 , 8686 你可憎的偶像 8251 , 你就不 3808 被遷移 5110 , 8799 。 Jeremiah 4:1 If thou wilt return 7725 , 8799 , O Israel 3478 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , return 7725 , 8799 unto me: and if thou wilt put away 5493 , 8686 thine abominations 8251 out of my sight 6440 , then shalt thou not remove 5110 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 23:10 誰能數點雅各的塵土?誰能計算以色列的四分之一?我願如義人之死而死4191, 8799, 5315;我願如義人之終而終。 民 數 記 23:11 巴勒對巴蘭說559, 8799:「你向我做的是甚麼事呢?我領你來咒詛我的仇敵,不料,你竟為他們祝福。」 民 數 記 23:12 他回答6030, 8799說559, 8799:「耶和華傳7760, 8799給我的話,我能不謹慎8104, 8799傳說嗎?」 民 數 記 23:13 巴勒說559, 8799:「求你同我往別處去,在那裡可以看見他們7200, 8799;你不能全看見7200, 8799,只能看見7200, 8799他們邊界上的人。在那裡要為我咒詛他們。」 民 數 記 23:14 於是領3947, 8799巴蘭到了瑣腓田,上了毘斯迦山頂,築了1129, 8799七座壇;每座壇上獻一隻公牛,一隻公羊。 民 數 記 23:15 巴蘭對巴勒說559, 8799:「你站在這燔祭旁邊,等我往那邊去迎見耶和華。」 民 數 記 23:16 耶和華臨到巴蘭那裡,將話傳7760, 8799給他;又說559, 8799:「你回到巴勒那裡,要如此如此說。」 民 數 記 23:17 他就回935, 8799到巴勒那裡,見他站在燔祭旁邊;摩押的使臣也和他在一處。巴勒問他說559, 8799:「耶和華說了甚麼話呢?」 民 數 記 23:18 巴蘭就題5375, 8799詩歌說559, 8799:巴勒,你起來聽;西撥的兒子,你聽我言。 民 數 記 23:19 神非人,必不致說謊,也非人子,必不致後悔。他說話豈不照著行6213, 8799呢?他發言豈不要成就呢? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|