耶 利 米 書 31:20
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 以法蓮 669 是我的 9001 愛 3357 子 1121 嗎? 是 518 可喜悅 8191 的孩子 3206 嗎? # 3588 我每逢 4480 , 1767 責備 1696 , 8763 他 9002 , 仍 5750 深 2142 , 8800 顧念他 2142 , 8799 ; 所以 5921 , 3651 我的心腸 4578 戀慕 1993 , 8804 他 9001 ; 我必要 7355 , 8763 憐憫他 7355 , 8762 。 Jeremiah 31:20 Is Ephraim 669 my dear 3357 son 1121 ? is he a pleasant 8191 child 3206 ? for since 1767 I spake 1696 , 8763 against him, I do earnestly 2142 , 8800 remember 2142 , 8799 him still: therefore my bowels 4578 are troubled 1993 , 8804 for him; I will surely 7355 , 8763 have mercy 7355 , 8762 upon him, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [are...: Heb. sound] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 33:2 我要差遣7971, 8804使者在你前面,攆出迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人, 出 埃 及 記 33:4 百姓聽見這凶信就悲哀,也沒有人佩戴7896, 8804妝飾。 出 埃 及 記 33:7 摩西素常將帳棚支搭5186, 8804在營外,離營卻遠,他稱7121, 8804這帳棚為會幕。凡求問耶和華的,就到營外的會幕那裡去。 出 埃 及 記 33:9 摩西進會幕的時候,雲柱降下來,立在5975, 8804會幕的門前,耶和華便與摩西說話。 出 埃 及 記 33:10 眾百姓看見7200, 8804雲柱立在會幕門前,就都起來6965, 8804,各人在自己帳棚的門口下拜。 出 埃 及 記 33:11 耶和華與摩西面對面說話,好像人與朋友說話一般。摩西轉7725, 8804到營裡去,惟有他的幫手─一個少年人嫩的兒子約書亞不離開會幕。 出 埃 及 記 33:12 摩西對耶和華說:「你吩咐我說:『將這百姓領上去』,卻沒有叫我知道你要打發誰與我同去,只說559, 8804:『我按你的名認識你3045, 8804,你在我眼前也蒙了4672, 8804恩。』 出 埃 及 記 33:13 我如今若在你眼前蒙4672, 8804恩,求你將你的道指示我,使我可以認識你,好在你眼前蒙恩。求你想到這民是你的民。」 出 埃 及 記 33:16 人在何事上得以知道我和你的百姓在你眼前蒙4672, 8804恩呢?豈不是因你與我們同去、使我和你的百姓與地上的萬民有分別嗎?」 出 埃 及 記 33:17 耶和華對摩西說:「你這所求的我也要行;因為你在我眼前蒙了4672, 8804恩,並且我按你的名認識你。」 出 埃 及 記 33:19 耶和華說:「我要顯我一切的恩慈,在你面前經過,宣告7121, 8804我的名。我要恩待2603, 8804誰就恩待2603, 8804誰;要憐憫誰就憐憫誰」; 出 埃 及 記 33:20 又說:「你不能看見我的面,因為人見我的面不能存活2425, 8804。」 出 埃 及 記 33:22 我的榮耀經過的時候,我必將你放7760, 8804在磐石穴中,用我的手遮掩5526, 8804你,等我過去, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|