希伯來詞彙 #3045 的意思

yada` {yaw-dah'}

字根型; TWOT - 848; 動詞

AV - know 645, known 1  05, knowledge 19, perceive 18, shew 17, tell 8,
wist 7, understand 7,certainly 7, acknowledge 6, acquaintance 6,
consider 6, declare 6, teach 5, misc 85; 947

1) 認識
1a) (Qal)
1a1) 認識
1a1a) 認識,知道
1a1b) 察覺
1a1c) 察覺並看出, 發現及辨別
1a1d) 區別, 分辨
1a1e) 由經驗中領悟
1a1f) 體認, 承認, 供認, 招認
1a1g) 思索
1a2) 認識, 熟識
1a3) 認識 (肉體的性關係)
1a4) 擅長, 熟練於
1a5) 有知識的, 智慧的
1b) (Niphal)
1b1) 被知道, 已被知道, 被發現
1b2) 使自己被認識
1b3) 被察覺
1b4) 受指示 (#耶31:19|)
1c) (Piel) 使認識
1d) (Poal) 使認識 (#撒上21:3|)
1e) (Pual)
1e1) 被知道
1e2) 熟識 (實名詞)
1f) (Hiphil) 使知道, 宣告
1g) (Hophal) 使被認識
1h) (Hithpael) 讓自己被認識

希伯來詞彙 #3045 在聖經原文中出現的地方

yada` {yaw-dah'} 共有 949 個出處。 這是第 821 至 840 個出處。

以 西 結 書 16:62
我要堅定與你所立的約(你就知道3045, 8804我是耶和華),

以 西 結 書 17:12
「你對那悖逆之家說:你們不知道3045, 8804這些事是甚麼意思麼?你要告訴他們說,巴比倫王曾到耶路撒冷,將其中的君王和首領帶到巴比倫自己那裡去。

以 西 結 書 17:21
他的一切軍隊,凡逃跑的,都必倒在刀下;所剩下的,也必分散四方(方:原文是風)。你們就知道3045, 8804說這話的是我─耶和華。」

以 西 結 書 17:24
田野的樹木都必知道3045, 8804我─耶和華使高樹矮小,矮樹高大;青樹枯乾,枯樹發旺。我─耶和華如此說,也如此行了。」

以 西 結 書 19:7
他知道3045, 8799列國的宮殿,又使他們的城邑變為荒場;因他咆哮的聲音,遍地和其中所有的就都荒廢。

以 西 結 書 20:4
人子啊,你要審問審問他們嗎?你當使他們知道3045, 8685他們列祖那些可憎的事,

以 西 結 書 20:5
對他們說,主耶和華如此說:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及地將自己向他們顯現3045, 8735,說:我是耶和華─你們的 神。

以 西 結 書 20:9
我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住的列國人眼前被褻瀆;我領他們出埃及地,在這列國人的眼前將自己向他們顯現3045, 8738

以 西 結 書 20:11
將我的律例賜給他們,將我的典章指示3045, 8689他們;人若遵行就必因此活著。

以 西 結 書 20:12
又將我的安息日賜給他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道9001, 3045, 8800我─耶和華是叫他們成為聖的。

以 西 結 書 20:20
且以我的安息日為聖。這日在我與你們中間為證據,使你們知道9001, 3045, 8800我是耶和華─你們的 神。

以 西 結 書 20:26
因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫他們淒涼,使他們知道3045, 8799我是耶和華。

以 西 結 書 20:38
我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的地方領出來,他們卻不得入以色列地。你們就知道3045, 8804我是耶和華。

以 西 結 書 20:42
我領你們進入以色列地,就是我起誓應許賜給你們列祖之地,那時你們就知道3045, 8804我是耶和華。

以 西 結 書 20:44
主耶和華說:以色列家啊,我為我名的緣故,不照著你們的惡行和你們的壞事待你們;你們就知道3045, 8804我是耶和華。」

以 西 結 書 21:5
一切有血氣的就知道3045, 8804我─耶和華已經拔刀出鞘,必不再入鞘。

以 西 結 書 22:2
「人子啊,你要審問審問這流人血的城嗎﹖當使他知道3045, 8689他一切可憎的事。

以 西 結 書 22:16
你必在列國人的眼前因自己所行的被褻瀆,你就知道3045, 8804我是耶和華。」

以 西 結 書 22:22
銀子怎樣鎔化在爐中,你們也必照樣鎔化在城中,你們就知道3045, 8804我─耶和華是將忿怒倒在你們身上了。」

以 西 結 書 22:26
其中的祭司強解我的律法,褻瀆我的聖物,不分別聖的和俗的,也不使人分辨3045, 8689潔淨的和不潔淨的,又遮眼不顧我的安息日;我也在他們中間被褻慢。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] 下一頁

未有任何公開的筆記