使 徒 行 傳 28:3
那時 1161 , 保羅 # 3588 # 3972 拾起 4962 一捆 4128 柴 5434 , # 2532 放在 2007 , 5631 火 4443 上 1909 , 有一條毒蛇 2191 , 因為熱了 2329 # 3588 出來 575 , 1831 , 5631 , 咬住 2510 , 5656 他 846 的手 # 3588 # 5495 。 Acts 28:3 And 1161 when Paul 3972 had gathered 4962 , 5660 a bundle 4128 of sticks 5434 , and 2532 laid 2007 , 5631 them on 1909 the fire 4443 , there came 1831 , 5631 a viper 2191 out of 1537 the heat 2329 , and fastened on 2510 , 5656 his 846 hand 5495 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2191 的意思
字源不詳; TDNT - 2:815,286; 陰性名詞 AV - viper 5; 5 1) 蛇
希臘文詞彙 #2191 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:7 約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說:「毒蛇2191的種類!誰指示你們逃避將來的忿怒呢? 馬 太 福 音 12:34 毒蛇2191的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。 馬 太 福 音 23:33 你們這些蛇類、毒蛇2191之種啊,怎能逃脫地獄的刑罰呢? 路 加 福 音 3:7 約翰對那出來要受他洗的眾人說:毒蛇2191的種類!誰指示你們逃避將來的忿怒呢? 使 徒 行 傳 28:3 那時,保羅拾起一捆柴,放在火上,有一條毒蛇2191,因為熱了出來,咬住他的手。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|