哥 林 多 前 書 14:23
所以 3767 , 全 3650 教會 1577 聚 4905 , 5632 在 1909 一處 846 的時候, 若 1437 都 3956 說 2980 , 5725 方言 1100 , # 2532 偶然有不通方言 2399 的, 或 1161 是不信 571 的人進來 1525 , 5632 , 豈 3754 不 3756 說 2046 , 5692 你們癲狂 3105 , 5736 了嗎? 1 Corinthians 14:23 If 1437 therefore 3767 the whole 3650 church 1577 be come together 4905 , 5632 into 1909 one place 846 , and 2532 all 3956 speak 2980 , 5725 with tongues 1100 , and 1161 there come in 1525 , 5632 those that are unlearned 2399 , or 2228 unbelievers 571 , will they 2046 , 0 not 3756 say 2046 , 5692 that 3754 ye are mad 3105 , 5736 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2399 的意思
源自 2398; TDNT - 3:215,348;陽性名詞 AV - unlearned 3, ignorant 1, rude 1; 5 1) 沒有受過訓練或是沒有經驗的人 (#徒 4:13; 林後 11:6|) 2) 不知情的人,局外人 (#林前 14:16,23|)
希臘文詞彙 #2399 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 4:13 他們見彼得、約翰的膽量,又看出他們原是沒有學問的小民2399, 444,就希奇,認明他們是跟過耶穌的; 哥 林 多 前 書 14:16 不然,你用靈祝謝,那在座不通2399方言的人,既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說阿們呢? 哥 林 多 前 書 14:23 所以,全教會聚在一處的時候,若都說方言,偶然有不通方言2399的,或是不信的人進來,豈不說你們癲狂了嗎? 哥 林 多 前 書 14:24 若都作先知講道,偶然有不信的,或是不通方言2399的人進來,就被眾人勸醒,被眾人審明, 哥 林 多 後 書 11:6 我的言語雖然粗俗2399,我的知識卻不粗俗。這是我們在凡事上向你們眾人顯明出來的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|