哥 林 多 後 書 10:1
我 1473 保羅 3972 , 就是 3739 與 # 1722 你們 5213 見面 2596 , 4383 的時候是謙卑的 3303 , 5011 , # 1161 不在 548 , 5752 你們那裡的時候向 1519 你們 5209 是勇敢的 2292 , 5719 , 如今 1161 親自 846 藉著 1223 基督 5547 的溫柔 4236 、 # 2532 和平 1932 勸 3870 , 5719 你們 5209 。 2 Corinthians 10:1 Now 1161 I 1473 Paul 3972 myself 846 beseech 3870 , 5719 you 5209 by 1223 the meekness 4236 and 2532 gentleness 1932 of Christ 5547 , who 3739 in 2596 presence 4383 am base 3303 , 5011 among 1722 you 5213 , but 1161 being absent 548 , 5752 am bold 2292 , 5719 toward 1519 you 5209 : [in presence: or, in outward appearance] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #548 的意思
源自 575 與 1510; 動詞 AV - be absent 6, absent 1; 7 1) 不在, 離開
希臘文詞彙 #548 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 5:3 我身子雖不在548, 5752你們那裡,心卻在你們那裡,好像我親自與你們同在,已經判斷了行這事的人。 哥 林 多 後 書 10:1 我保羅,就是與你們見面的時候是謙卑的,不在548, 5752你們那裡的時候向你們是勇敢的,如今親自藉著基督的溫柔、和平勸你們。 哥 林 多 後 書 10:11 這等人當想,我們不在548, 5752那裡的時候,信上的言語如何,見面的時候,行事也必如何。 哥 林 多 後 書 13:2 我從前說過,如今不在548, 5752你們那裡又說,正如我第二次見你們的時候所說的一樣,就是對那犯了罪的和其餘的人說:我若再來,必不寬容。 哥 林 多 後 書 13:10 所以,我不在548, 5752你們那裡的時候,把這話寫給你們,好叫我見你們的時候,不用照主所給我的權柄嚴厲的待你們;這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人。 腓 立 比 書 1:27 只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裡548, 5752,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。 歌 羅 西 書 2:5 我身子雖與你們相離548, 5748,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|