加 拉 太 書 1:18
過了 3326 三 5140 年 2094 # 1899 , 才上 424 , 5627 , 1519 耶路撒冷 2414 去見 2477 , 5658 磯法 4074 , # 2532 和他 846 同 4314 住了 1961 , 5656 十五 1178 天 2250 。 Galatians 1:18 Then 1899 after 3326 three 5140 years 2094 I went up 424 , 5627 to 1519 Jerusalem 2414 to see 2477 , 5658 Peter 4074 , and 2532 abode 1961 , 5656 with 4314 him 846 fifteen 1178 days 2250 . [went up: or, returned] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2477 的意思
源自 1492 的衍生字; TDNT - 3:391,377; 動詞 AV - see 1; 1 1) 為了察詢某事而拜訪 (#加 1:18|)
希臘文詞彙 #2477 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 1:18 過了三年,才上耶路撒冷去見2477, 5658磯法,和他同住了十五天。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|