提 摩 太 前 書 4:6
你若將這些事 5023 提醒 5294 , 5734 弟兄們 80 , 便是 2071 , 5704 基督 5547 耶穌 2424 的好 2570 執事 1249 , 在真道 4102 的話語 3056 和 2532 你向來所服從 3877 , 5758 的 # 3739 善 2570 道 1319 上得了教育 1789 , 5746 。 1 Timothy 4:6 If thou put 5294 , 0 the brethren 80 in remembrance 5294 , 5734 of these things 5023 , thou shalt be 2071 , 5704 a good 2570 minister 1249 of Jesus 2424 Christ 5547 , nourished up 1789 , 5746 in the words 3056 of faith 4102 and 2532 of good 2570 doctrine 1319 , whereunto 3739 thou hast attained 3877 , 5758 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3877 的意思
源自 3844 與 190; TDNT - 1:215,33; 動詞 AV - follow 1, have understanding 1, attain 1, fully know 1; 4 1) 伴隨 #可 16:17| 2) 忠心追隨 # 提前 4:6; 提後 3:10| 3) 注意, 追蹤 #路 1:3|
希臘文詞彙 #3877 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 16:17 信的人必有神蹟隨著3877, 5692他們,就是奉我的名趕鬼;說新方言; 路 加 福 音 1:3 這些事我既從起頭都詳細考察3877, 5761了,就定意要按著次序寫給你, 提 摩 太 前 書 4:6 你若將這些事提醒弟兄們,便是基督耶穌的好執事,在真道的話語和你向來所服從3877, 5758的善道上得了教育。 提 摩 太 後 書 3:10 但你已經服從了3877, 5758我的教訓、品行、志向、信心、寬容、愛心、忍耐, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|