提 摩 太 前 書 4:6
你若將這些事 5023 提醒 5294 , 5734 弟兄們 80 , 便是 2071 , 5704 基督 5547 耶穌 2424 的好 2570 執事 1249 , 在真道 4102 的話語 3056 和 2532 你向來所服從 3877 , 5758 的 # 3739 善 2570 道 1319 上得了教育 1789 , 5746 。 1 Timothy 4:6 If thou put 5294 , 0 the brethren 80 in remembrance 5294 , 5734 of these things 5023 , thou shalt be 2071 , 5704 a good 2570 minister 1249 of Jesus 2424 Christ 5547 , nourished up 1789 , 5746 in the words 3056 of faith 4102 and 2532 of good 2570 doctrine 1319 , whereunto 3739 thou hast attained 3877 , 5758 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5294 的意思
源自 5259 和 5 087; 動詞 AV - lay down 1, put in remembrance 1; 2 1) 放下, 甘冒 (#羅 16:4|) 2) 使知道, 教導 (#提前 4:6|)
希臘文詞彙 #5294 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 16:4 也為我的命將自己的頸項置之度外5294, 5656。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。 提 摩 太 前 書 4:6 你若將這些事提醒5294, 5734弟兄們,便是基督耶穌的好執事,在真道的話語和你向來所服從的善道上得了教育。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|