詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #4102 的意思

pistis {pis'-tis}

源自3982; TDNT - 6:174,849; 陰性名詞

欽定本- faith 239, assurance 1, believe + 1537 1, belief 1,
them that believe 1, fidelity 1; 244

1) 對任何真理的堅信, 相信; 在新約裡是針對人與神的關係
以及屬神的事的堅信和相信,一般都包含著信靠的觀念,
以及由相信而生的神聖火熱,並加入其中

1a) 與神有關
1a1) 堅信神的存在,以及神是萬有的創造者和統治者,
是藉著基督的永恆救恩的供應者和贈與者

1b) 與基督有關
1b1) 一種強烈的和欣然接受的堅信或相信耶穌就是那一位彌賽亞,
我們藉著祂在神的國度裡得到永恆的救恩

1c) 基督教的信仰

1d) 對神或基督的那種信靠(或是信心), 是從對神和基督的信心所發出的

2) 忠貞, 忠實

2a) 能讓人信靠的個性

希臘文詞彙 #4102 在聖經原文中出現的地方

pistis {pis'-tis} 共有 244 個出處。 這是第 21 至 40 個出處。

路 加 福 音 17:19
就對那人說:起來,走吧!你的4102救了你了。

路 加 福 音 18:8
我告訴你們,要快快的給他們伸冤了。然而,人子來的時候,遇得見世上有信德4102嗎?

路 加 福 音 18:42
耶穌說:你可以看見!你的4102救了你了。

路 加 福 音 22:32
但我已經為你祈求,叫你不至於失了信心4102,你回頭以後,要堅固你的弟兄。

使 徒 行 傳 3:16
我們因4102他的名,他的名便叫你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心4102,叫這人在你們眾人面前全然好了。

使 徒 行 傳 6:5
大眾都喜悅這話,就揀選了司提反,乃是大有信心4102、聖靈充滿的人,又揀選腓利、伯羅哥羅、尼迦挪、提門、巴米拿,並進猶太教的安提阿人尼哥拉,

使 徒 行 傳 6:7
 神的道興旺起來;在耶路撒冷門徒數目加增的甚多,也有許多祭司信從了這道4102

使 徒 行 傳 6:8
司提反滿得恩惠4102、能力,在民間行了大奇事和神蹟。

使 徒 行 傳 11:24
這巴拿巴原是個好人,被聖靈充滿,大有信心4102。於是有許多人歸服了主。

使 徒 行 傳 13:8
只是那行法術的以呂馬(這名翻出來就是行法術的意思)敵擋使徒,要叫方伯不信真道4102

使 徒 行 傳 14:9
他聽保羅講道,保羅定睛看他,見他有信心4102,可得痊癒,

使 徒 行 傳 14:22
堅固門徒的心,勸他們恆守所信4102的道;又說:我們進入 神的國,必須經歷許多艱難。

使 徒 行 傳 14:27
到了那裡,聚集了會眾,就述說 神藉他們所行的一切事,並 神怎樣為外邦人開了4102道的門。

使 徒 行 傳 15:9
藉著信4102潔淨了他們的心,並不分他們我們。

使 徒 行 傳 16:5
於是眾教會信心4102越發堅固,人數天天加增。

使 徒 行 傳 17:31
因為他已經定了日子,要藉著他所設立的人按公義審判天下,並且叫他從死裡復活,給萬人作可信的憑據4102

使 徒 行 傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向 神悔改,4102靠我主耶穌基督。

使 徒 行 傳 24:24
過了幾天,腓力斯和他夫人─猶太的女子土西拉─一同來到,就叫了保羅來,聽他講論4102基督耶穌的道。

使 徒 行 傳 26:18
我差你到他們那裡去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒但權下歸向 神;又因信4102我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。

12345