詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #3918 的意思

pareimi {par'-i-mee}

源於 3844 和 1510 (包括它的各種變化型); TDNT - 5:858,791; 動詞

AV - be present 9, come 7, present 3, be present here 1, be here 1,
such things as one hath + 3588 1,
he that lacketh + 3361 + 3739 1; 23

1) 在場
2) 隨時待用 (#來 13:5; 彼後 1:9,12|)

希臘文詞彙 #3918 在聖經原文中出現的地方

pareimi {par'-i-mee} 共有 23 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 26:50
耶穌對他說:朋友,你來3918, 5748要做的事,就做吧。於是那些人上前,下手拿住耶穌。

路 加 福 音 13:1
3918, 5713當那時,有人將彼拉多使加利利人的血攙雜在他們祭物中的事告訴耶穌。

約 翰 福 音 7:6
耶穌就對他們說:我的時候還沒3918, 03918, 5748;你們的時候常是方便的。

使 徒 行 傳 10:21
於是彼得下去見那些人,說:我就是你們所找的人。你們來3918, 5748是為甚麼緣故?

使 徒 行 傳 10:33
所以我立時打發人去請你。你來了很好;現今我們都3918, 5748 神面前,要聽主所吩咐你的一切話。

使 徒 行 傳 12:20
希律惱怒泰爾、西頓的人。他們那一帶地方是從王的地土得糧,因此就託了王的內侍臣伯拉斯都的情,一心3918, 5713求和。

使 徒 行 傳 17:6
找不著他們,就把耶孫和幾個弟兄拉到地方官那裡,喊叫說:那攪亂天下的也3918, 5748這裡來了,

使 徒 行 傳 24:19
他們若有告我的事,就應當3918, 5750你面前來告我。

哥 林 多 前 書 5:3
我身子雖不在你們那裡,心卻3918, 5752你們那裡,好像我親自與你們同在3918, 5752,已經判斷了行這事的人。

哥 林 多 後 書 10:2
有人以為我是憑著血氣行事,我也以為必須用勇敢待這等人;求你們不要叫我在3918, 5752你們那裡的時候,有這樣的勇敢。

哥 林 多 後 書 10:11
這等人當想,我們不在那裡的時候,信上的言語如何,見面的時候3918, 5752,行事也必如何。

哥 林 多 後 書 11:9
我在3918, 5752, 4314你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著你們。

哥 林 多 後 書 13:2
我從前說過,如今不在你們那裡又說,正如我第二次見你們的時候3918, 5752所說的一樣,就是對那犯了罪的和其餘的人說:我若再來,必不寬容。

哥 林 多 後 書 13:10
所以,我不在你們那裡的時候,把這話寫給你們,好叫我見你們的時候3918, 5752,不用照主所給我的權柄嚴厲的待你們;這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人。

加 拉 太 書 4:18
在善事上,常用熱心待人原是好的,卻不單我與你們同3918, 5750的時候才這樣。

加 拉 太 書 4:20
我巴不得現今3918, 5750你們那裡,改換口氣,因我為你們心裡作難。

歌 羅 西 書 1:6
福音傳3918, 5752到你們那裡,也傳到普天之下,並且結果,增長,如同在你們中間,自從你們聽見福音,真知道 神恩惠的日子一樣。

希 伯 來 書 12:11
凡管教的事,當時3918, 5752不覺得快樂,反覺得愁苦;後來卻為那經練過的人結出平安的果子,就是義。

12