希伯來詞彙 #8800 的意思

Stem - Qal See

Mood - Infinitive See  08812
Count - 4888

希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 4888 個出處。 這是第 1701 至 1720 個出處。

士 師 記 19:7
And when the man rose up to depart03212, 8800, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

士 師 記 19:8
And he arose early in the morning on the fifth day to depart03212, 8800: and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon03117, 05186, 8800, and they did eat both of them. until afternoon: Heb. till the day declined

士 師 記 19:9
And when the man rose up to depart03212, 8800, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening06150, 8800, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end02583, 8800, lodge here, that thine heart may be merry; and to morrow get you early on your way, that thou mayest go home. draweth: Heb. is weak the day groweth to an end: Heb. it is the pitching time of the day home: Heb. to thy tent

士 師 記 19:10
But the man would not tarry that night03885, 8800, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him. over against: Heb. to over against

士 師 記 19:15
And they turned aside thither, to go in0935, 8800 and to lodge03885, 8800 in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging03885, 8800.

士 師 記 19:22
Now as they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain sons of Belial, beset the house round about, and beat at the door, and spake to the master of the house, the old man, saying0559, 8800, Bring forth the man that came into thine house, that we may know him.

士 師 記 19:25
But the men would not hearken08085, 8800 to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring05927, 8800, they let her go.

士 師 記 19:26
Then came the woman in the dawning06437, 8800 of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was , till it was light.

士 師 記 19:27
And her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go03212, 8800 his way: and, behold, the woman his concubine was fallen down at the door of the house, and her hands were upon the threshold.

士 師 記 19:30
And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up05927, 8800 out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take advice, and speak your minds .

士 師 記 20:4
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge03885, 8800. the Levite: Heb. the man the Levite

士 師 記 20:5
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night, and thought to have slain02026, 8800 me: and my concubine have they forced, that she is dead. forced: Heb. humbled

士 師 記 20:8
And all the people arose as one man, saying0559, 8800, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.

士 師 記 20:10
And we will take ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch03947, 8800 victual for the people, that they may do06213, 8800, when they come0935, 8800 to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] 下一頁

未有任何公開的筆記