希伯來詞彙 #8804 的意思

Stem - Qal See

Mood - Perfect See  08816
Count - 12562

希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 12560 個出處。 這是第 3661 至 3680 個出處。

士 師 記 14:17
And she wept before him the seven days, while their feast lasted01961, 8804: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore upon him: and she told the riddle to the children of her people. the seven...: or, the rest of the seven days

士 師 記 14:18
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed02790, 8804 with my heifer, ye had not found out04672, 8804 my riddle.

士 師 記 15:1
But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer05414, 8804 him to go in.

士 師 記 15:2
And her father said, I verily thought0559, 8804 that thou hadst utterly hated08130, 8804 her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her. take...: Heb. let her be thine

士 師 記 15:6
Then the Philistines said, Who hath done06213, 8804 this? And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken03947, 8804 his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.

士 師 記 15:10
And the men of Judah said, Why are ye come up05927, 8804 against us? And they answered, To bind Samson are we come up05927, 8804, to do to him as he hath done06213, 8804 to us.

士 師 記 15:11
Then three thousand men of Judah went to the top of the rock Etam, and said to Samson, Knowest03045, 8804 thou not that the Philistines are rulers over us? what is this that thou hast done06213, 8804 unto us? And he said unto them, As they did06213, 8804 unto me, so have I done06213, 8804 unto them. went: Heb. went down

士 師 記 15:12
And they said unto him, We are come down03381, 8804 to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that ye will not fall upon me yourselves.

士 師 記 15:13
And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver05414, 8804 thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.

士 師 記 15:14
And when he came0935, 8804 unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt01197, 8804 with fire, and his bands loosed from off his hands. loosed: Heb. were melted

士 師 記 15:18
And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given05414, 8804 this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall05307, 8804 into the hand of the uncircumcised?


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560] [561] [562] [563] [564] [565] [566] [567] [568] [569] [570] [571] [572] [573] [574] [575] [576] [577] [578] [579] [580] [581] [582] [583] [584] [585] [586] [587] [588] [589] [590] [591] [592] [593] [594] [595] [596] [597] [598] [599] [600] [601] [602] [603] [604] [605] [606] [607] [608] [609] [610] [611] [612] [613] [614] [615] [616] [617] [618] [619] [620] [621] [622] [623] [624] [625] [626] [627] [628] 下一頁

未有任何公開的筆記