希伯來詞彙 #8802 的意思

Stem - Qal See

Mood - Participle Active See  08814
Count - 5386

希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 5386 個出處。 這是第 181 至 200 個出處。

創 世 記 41:23
And, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up06779, 8802 after them: withered: or, small

創 世 記 41:25
And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath shewed Pharaoh what he is about to do06213, 8802.

創 世 記 41:27
And the seven thin and ill favoured kine that came up05927, 8802 after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.

創 世 記 41:28
This is the thing which I have spoken unto Pharaoh: What God is about to do06213, 8802 he sheweth unto Pharaoh.

創 世 記 41:29
Behold, there come0935, 8802 seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:

創 世 記 41:35
And let them gather all the food of those good years that come0935, 8802, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities.

創 世 記 42:5
And the sons of Israel came to buy corn among those that came0935, 8802: for the famine was in the land of Canaan.

創 世 記 42:23
And they knew not that Joseph understood08085, 8802 them ; for he spake unto them by an interpreter. he spake...: Heb. an interpreter was between them

創 世 記 42:29
And they came unto Jacob their father unto the land of Canaan, and told him all that befell07136, 8802 unto them; saying,

創 世 記 43:18
And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned07725, 8802 in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses. seek...: Heb. roll himself upon us

創 世 記 43:32
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat0398, 8802 with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.

創 世 記 45:8
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler04910, 8802 throughout all the land of Egypt.

創 世 記 45:12
And, behold, your eyes see07200, 8802, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.

創 世 記 45:23
And to his father he sent after this manner ; ten asses laden05375, 8802 with the good things of Egypt, and ten she asses laden05375, 8802 with corn and bread and meat for his father by the way. laden...: Heb. carrying

創 世 記 45:26
And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor04910, 8802 over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not. Jacob's: Heb. his

創 世 記 46:8
And these are the names of the children of Israel, which came0935, 8802 into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn.

創 世 記 46:26
All the souls that came0935, 8802 with Jacob into Egypt, which came out03318, 8802 of his loins, besides Jacob's sons' wives, all the souls were threescore and six; loins: Heb. thigh

創 世 記 46:27
And the sons of Joseph, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came0935, 8802 into Egypt, were threescore and ten.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記