希伯來詞彙 #8802 的意思

Stem - Qal See

Mood - Participle Active See  08814
Count - 5386

希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 5386 個出處。 這是第 5141 至 5160 個出處。

彌 迦 書 3:2
Who hate08130, 8802 the good, and love0157, 8802 the evil; who pluck off01497, 8802 their skin from off them, and their flesh from off their bones;

彌 迦 書 3:5
Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite05391, 8802 with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.

彌 迦 書 3:7
Then shall the seers be ashamed, and the diviners07080, 8802 confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God. lips: Heb. upper lip

彌 迦 書 3:10
They build up01129, 8802 Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. blood: Heb. bloods

彌 迦 書 4:6
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth06760, 8802, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;

彌 迦 書 4:7
And I will make her that halted06760, 8802 a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.

彌 迦 書 4:9
Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor03289, 8802 perished? for pangs have taken thee as a woman in travail03205, 8802.

彌 迦 書 4:10
Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail03205, 8802: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies0341, 8802.

彌 迦 書 4:11
Now also many nations are gathered against thee, that say0559, 8802, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.

彌 迦 書 5:1
Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge08199, 8802 of Israel with a rod upon the cheek.

彌 迦 書 5:2
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler04910, 8802 in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting. everlasting: Heb. the days of eternity

彌 迦 書 5:3
Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth03205, 8802 hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.

彌 迦 書 5:5
And this man shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds07462, 8802, and eight principal men. principal: Heb. princes of

彌 迦 書 5:9
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies0341, 8802 shall be cut off.

彌 迦 書 6:1
Hear ye now what the LORD saith0559, 8802; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. before: or, with

彌 迦 書 6:8
He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require01875, 8802 of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God? walk...: Heb. humble thyself to walk

彌 迦 書 6:12
For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants03427, 8802 thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

彌 迦 書 6:16
For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants03427, 8802 thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people. For the...: or, For he doth much keep the, etc desolation: or, astonishment


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記