創 世 記 8:13
# 1961 到挪亞六 8337 百 3967 零一 9002 , 259 歲 8141 , 正 9002 , 7223 月 9001 , 259 初一 9002 , 259 日, 地上的 4480 , 5921 , 776 水 4325 都乾了 2717 , 8804 。 挪亞 5146 撤去 5493 , 8686 方舟 8392 # 853 的蓋 4372 觀看 7200 , 8799 , 便見 2009 地 127 面上 6440 乾了 2717 , 8804 。 Genesis 8:13 And it came to pass in the six 8337 hundredth 3967 and first year 8141 , in the first 7223 month , the first 259 day of the month 2320 , the waters 4325 were dried up 2717 , 8804 from off the earth 776 : and Noah 5146 removed 5493 , 8686 the covering 4372 of the ark 8392 , and looked 7200 , 8799 , and, behold, the face 6440 of the ground 127 was dry 2717 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7223 的意思
from 07221; TWOT - 2 097c AV - first 129, former 26, former things 6, beginning 4, chief 3, before 3, old time 2, foremost 3, aforetime 1, misc 8; 185 adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
希伯來詞彙 #7223 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 7:7 Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former07223 prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain? Should...: or, Are not these the words by: Heb. by the hand of 撒 迦 利 亞 書 7:12 Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former07223 prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts. by: Heb. by the hand of 撒 迦 利 亞 書 8:11 But now I will not be unto the residue of this people as in the former07223 days, saith the LORD of hosts. 撒 迦 利 亞 書 12:7 The LORD also shall save the tents of Judah first07223, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah. 撒 迦 利 亞 書 14:10 All the land shall be turned as a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from Benjamin's gate unto the place of the first07223 gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananeel unto the king's winepresses. turned: or, compassed inhabited: or, shall abide |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|