雅 歌 7:12
我們早晨起來 7925 , 8686 往葡萄園 9001 , 3754 去, 看看 7200 , 8799 葡萄 1612 發芽 6524 , 8804 開花 5563 , 6605 , 8765 沒有 518 , 石榴 7416 放蕊 5132 , 8689 沒有; 我在那裡 8033 要將 853 我的愛情 1730 給 5414 , 8799 你 9001 。 Songs of Songs 7:12 Let us get up early 7925 , 8686 to the vineyards 3754 ; let us see 7200 , 8799 if the vine 1612 flourish 6524 , 8804 , whether the tender grape 5563 appear 6605 , 8765 , and the pomegranates 7416 bud forth 5132 , 8689 : there will I give 5414 , 8799 thee my loves 1730 . [appear: Heb. open] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5563 的意思
of uncertain derivation; TWOT - 1513; n m AV - tender grape 3; 3 1) grape blossom, grape bud
希伯來詞彙 #5563 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 2:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape05563 give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away. 雅 歌 2:15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes05563. 雅 歌 7:12 Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape05563 appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. appear: Heb. open |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|