希伯來詞彙 #3318 的意思

yatsa' {yaw-tsaw'}

a primitive root; TWOT - 893; v
AV - . out 518, . forth 411, bring 24, come 24, proceed 16,
go 13, depart 10, misc 53; 1  069
1) to go out, come out, exit, go forth
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth

希伯來詞彙 #3318 在聖經原文中出現的地方

yatsa' {yaw-tsaw'} 共有 1076 個出處。 這是第 41 至 60 個出處。

創 世 記 24:50
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth03318, 8804 from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.

創 世 記 24:53
And the servant brought forth03318, 8686 jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to Rebekah: he gave also to her brother and to her mother precious things. jewels: Heb. vessels

創 世 記 24:63
And Isaac went out03318, 8799 to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. to meditate: or, to pray

創 世 記 25:25
And the first came out03318, 8799 red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.

創 世 記 25:26
And after that came03318, 00 his brother out03318, 8804, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.

創 世 記 27:3
Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out03318, 8798 to the field, and take me some venison; take: Heb. hunt

創 世 記 27:30
And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce03318, 8800 gone out03318, 8804 from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.

創 世 記 28:10
And Jacob went out03318, 8799 from Beersheba, and went toward Haran. Haran: Gr. Charran

創 世 記 30:16
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out03318, 8799 to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.

創 世 記 31:13
I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out03318, 8798 from this land, and return unto the land of thy kindred.

創 世 記 31:33
And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then went he out03318, 8799 of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.

創 世 記 34:1
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out03318, 8799 to see the daughters of the land.

創 世 記 34:6
And Hamor the father of Shechem went out03318, 8799 unto Jacob to commune with him.

創 世 記 34:24
And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out03318, 8802 of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out03318, 8802 of the gate of his city.

創 世 記 34:26
And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out03318, 8799. edge: Heb. mouth

創 世 記 35:11
And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come03318, 8799 out of thy loins;

創 世 記 35:18
And it came to pass, as her soul was in departing03318, 8800, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. Benoni: that is, The son of my sorrow Benjamin: that is, The son of the right hand


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] 下一頁

未有任何公開的筆記