約 拿 書 1:5
水手 4419 便懼怕 3372 , 8799 , 各人 376 哀求 2199 , 8799 # 413 自己的神 430 。 他們將 853 船上 9002 , 591 的 # 834 貨物 3627 拋 2904 , 8686 在 413 海 3220 中, 為要 4480 , 5921 使船輕 9001 , 7043 , 8687 些。 約拿 3124 已下 3381 , 8804 到 413 底 3411 艙 5600 , 躺臥 7901 , 8799 沉睡 7290 , 8735 。 Jonah 1:5 Then the mariners 4419 were afraid 3372 , 8799 , and cried 2199 , 8799 every man 376 unto his god 430 , and cast forth 2904 , 8686 the wares 3627 that were in the ship 591 into the sea 3220 , to lighten 7043 , 8687 it of them. But Jonah 3124 was gone down 3381 , 8804 into the sides 3411 of the ship 5600 ; and he lay 7901 , 8799 , and was fast asleep 7290 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5600 的意思
from 05603; TWOT - 1537b; n f AV - ship 1; 1 1) ship, vessel
希伯來詞彙 #5600 在聖經原文中出現的地方
約 拿 書 1:5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship05600; and he lay, and was fast asleep. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|