馬 太 福 音 8:28
耶穌 846 既 2532 渡到 1519 那邊 4008 去 2064 , 5631 , 來到 1519 加大拉人 1086 的地方 5561 , 就有兩個 1417 被鬼附的 1139 , 5740 人從 1537 墳塋 3419 裡出來 1831 , 5740 迎著 5221 , 5656 他 846 , 極其 3029 兇猛 5467 , 甚至 5620 沒 3361 有人 5100 能 2480 , 5721 從 1223 那條 1565 路 3598 上經過 3928 , 5629 。 Matthew 8:28 And 2532 when he 846 was come 2064 , 5631 to 1519 the other side 4008 into 1519 the country 5561 of the Gergesenes 1086 , there met 5221 , 5656 him 846 two 1417 possessed with devils 1139 , 5740 , coming 1831 , 5740 out of 1537 the tombs 3419 , exceeding 3029 fierce 5467 , so that 5620 no 3361 man 5100 might 2480 , 5721 pass 3928 , 5629 by 1223 that 1565 way 3598 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5221 的意思
from 5259 and a derivative of 473; TDNT - 3:625,419; v AV - meet 4, go and meet 1; 5 1) to go to meet, to meet 2) in military reference 2a) of a hostile meeting
希臘文詞彙 #5221 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 8:28 And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met5221, 5656 him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way. 路 加 福 音 8:27 And when he went forth to land, there met5221, 5656 him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither abode in any house, but in the tombs. 約 翰 福 音 11:20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met5221, 5656 him: but Mary sat still in the house. 約 翰 福 音 11:30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met5221, 5656 him. 約 翰 福 音 12:18 For this cause the people also met5221, 5656 him, for that they heard that he had done this miracle. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|