馬 太 福 音 8:28
耶穌 846 既 2532 渡到 1519 那邊 4008 去 2064 , 5631 , 來到 1519 加大拉人 1086 的地方 5561 , 就有兩個 1417 被鬼附的 1139 , 5740 人從 1537 墳塋 3419 裡出來 1831 , 5740 迎著 5221 , 5656 他 846 , 極其 3029 兇猛 5467 , 甚至 5620 沒 3361 有人 5100 能 2480 , 5721 從 1223 那條 1565 路 3598 上經過 3928 , 5629 。 Matthew 8:28 And 2532 when he 846 was come 2064 , 5631 to 1519 the other side 4008 into 1519 the country 5561 of the Gergesenes 1086 , there met 5221 , 5656 him 846 two 1417 possessed with devils 1139 , 5740 , coming 1831 , 5740 out of 1537 the tombs 3419 , exceeding 3029 fierce 5467 , so that 5620 no 3361 man 5100 might 2480 , 5721 pass 3928 , 5629 by 1223 that 1565 way 3598 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5561 的意思
from a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse;; n f AV - country 15, region 5, land 3, field 2, ground 1, coast 1; 27 1) the space lying between two places or limits 2) a region or country i.e. a tract of land 2a) the (rural) region surrounding a city or village, the country 2b) the region with towns and villages which surround a metropolis 3) land which is ploughed or cultivated, ground For Synonyms see entry 5875
希臘文詞彙 #5561 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:12 And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country5561 another way. 馬 太 福 音 4:16 The people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region5561 and shadow of death light is sprung up. 馬 太 福 音 8:28 And when he was come to the other side into the country5561 of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way. 馬 可 福 音 1:5 And there went out unto him all the land5561 of Judaea, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins. 馬 可 福 音 5:1 And they came over unto the other side of the sea, into the country5561 of the Gadarenes. 馬 可 福 音 5:10 And he besought him much that he would not send them away out of the country5561. 路 加 福 音 2:8 And there were in the same country5561 shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. watch: or, the night watches 路 加 福 音 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region5561 of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene, tetrarch: or, governor of four provinces 路 加 福 音 8:26 And they arrived at the country5561 of the Gadarenes, which is over against Galilee. 路 加 福 音 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground5561 of a certain rich man brought forth plentifully: 路 加 福 音 15:13 And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country5561, and there wasted his substance with riotous living. 路 加 福 音 15:14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land5561; and he began to be in want. 路 加 福 音 15:15 And he went and joined himself to a citizen of that country5561; and he sent him into his fields to feed swine. 路 加 福 音 19:12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country5561 to receive for himself a kingdom, and to return. 路 加 福 音 21:21 Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries5561 enter thereinto. 約 翰 福 音 4:35 Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields5561; for they are white already to harvest. 約 翰 福 音 11:54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country5561 near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. 約 翰 福 音 11:55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country5561 up to Jerusalem before the passover, to purify themselves. 使 徒 行 傳 8:1 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions5561 of Judaea and Samaria, except the apostles. 使 徒 行 傳 10:39 And we are witnesses of all things which he did both in the land5561 of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree: 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|