路 加 福 音 12:46
在 1722 , 3739 他想 4328 , 5719 不到 3756 的日子 2250 , # 2532 # 1722 # 3739 不 3756 知道 1097 , 5719 的時辰 5610 , 那 1565 僕人 1401 的主人 2962 要來 2240 , 5692 , 重重的處治他(或作: # 2532 把他 846 腰斬了 1371 , 5692 ), # 2532 定 5087 , 5692 他 846 和 3326 不忠心的人 571 同罪 3313 。 Luke 12:46 The lord 2962 of that 1565 servant 1401 will come 2240 , 5692 in 1722 a day 2250 when 3739 he looketh 4328 , 0 not 3756 for 4328 , 5719 him , and 2532 at 1722 an hour 5610 when 3739 he is 1097 , 0 not 3756 aware 1097 , 5719 , and 2532 will cut 1371 , 0 him 846 in sunder 1371 , 5692 , and 2532 will appoint 5087 , 5692 him his 846 portion 3313 with 3326 the unbelievers 571 . [cut...: or, cut him off] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #571 的意思
from 1 (as a negative particle) and 41 03; TDNT - 6:174,849; adj AV - that believe not 6, unbelieving 5, faithless 4, unbeliever 4, infidel 2, thing incredible 1, which believe not 1; 23 1) unfaithful, faithless, (not to be trusted, perfidious) 2) incredible 2a) of things 3) unbelieving, incredulous 3a) without trust (in God)
希臘文詞彙 #571 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 17:17 Then Jesus answered and said, O faithless571 and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. 馬 可 福 音 9:19 He answereth him, and saith, O faithless571 generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me. 路 加 福 音 9:41 And Jesus answering said, O faithless571 and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither. 路 加 福 音 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him , and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers571. cut...: or, cut him off 約 翰 福 音 20:27 Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless571, but believing. 使 徒 行 傳 26:8 Why should it be thought a thing incredible571 with you, that God should raise the dead? 哥 林 多 前 書 6:6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers571. 哥 林 多 前 書 7:12 But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not571, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away. 哥 林 多 前 書 7:13 And the woman which hath an husband that believeth not571, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him. 哥 林 多 前 書 7:14 For the unbelieving571 husband is sanctified by the wife, and the unbelieving571 wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy. 哥 林 多 前 書 7:15 But if the unbelieving571 depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases : but God hath called us to peace. to peace: Gr. in peace 哥 林 多 前 書 10:27 If any of them that believe not571 bid you to a feast , and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake. 哥 林 多 前 書 14:22 Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not571: but prophesying serveth not for them that believe not571, but for them which believe. 哥 林 多 前 書 14:23 If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers571, will they not say that ye are mad? 哥 林 多 前 書 14:24 But if all prophesy, and there come in one that believeth not571, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all: 哥 林 多 後 書 4:4 In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not571, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them. 哥 林 多 後 書 6:14 Be ye not unequally yoked together with unbelievers571: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? 哥 林 多 後 書 6:15 And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel571? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|