路 加 福 音 16:26
不但 1909 這樣 3956 , 5125 , 並且 2532 在你 5216 # 2532 我 2257 之間 3342 , 有深 3173 淵 5490 限定 4741 , 5769 , 以致 3704 人要 2309 , 5723 從這邊 1782 過 1224 , 5629 到 4314 你們 5209 那邊是不能的 3361 , 1410 , 5741 ; 要從那邊 1564 過 1276 , 5725 到 4314 我們 2248 這邊也是 3366 不能的。 Luke 16:26 And 2532 beside 1909 all 3956 this 5125 , between 3342 us 2257 and 2532 you 5216 there is 4741 , 0 a great 3173 gulf 5490 fixed 4741 , 5769 : so that 3704 they which would 2309 , 5723 pass 1224 , 5629 from hence 1782 to 4314 you 5209 cannot 3361 , 1410 , 5741 ; neither 3366 can they pass 1276 , 5725 to 4314 us 2248 , that would come from thence 1564 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1782 的意思
from the same as 1759;; adv AV - hence 6, on either side + 2534 4, from hence 3; 13 1) from this place, hence 2) on the one side and on the other, on each side
希臘文詞彙 #1782 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 17:20 And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence1782 to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you. 路 加 福 音 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence1782: 路 加 福 音 13:31 The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence1782: for Herod will kill thee. 路 加 福 音 16:26 And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence1782 to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence. 約 翰 福 音 2:16 And said unto them that sold doves, Take these things hence1782; make not my Father's house an house of merchandise. 約 翰 福 音 7:3 His brethren therefore said unto him, Depart hence1782, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest. 約 翰 福 音 14:31 But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence1782. 約 翰 福 音 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence1782. 約 翰 福 音 19:18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one2532, 1782, 1782, and Jesus in the midst. 雅 各 書 4:1 From whence come wars and fightings among you? come they not hence1782, even of your lusts that war in your members? fightings: or, brawlings lusts: or, pleasures 啟 示 錄 22:2 In the midst of the street of it, and on either side1782, 1782 of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|