路 加 福 音 22:36
# 3767 耶穌 # 846 說 2036 , 5627 : 但 235 如今 3568 有 2192 , 5723 錢囊 905 的可以帶著 142 , 5657 , 有口袋 4082 的也 2532 # 3668 可以帶著 3668 , # 2532 沒 3361 有 2192 , 5723 刀 3162 的要賣 4453 , 5657 # 846 衣服 2440 # 2532 買 59 , 5692 刀。 Luke 22:36 Then 3767 said he 2036 , 5627 unto them 846 , But 235 now 3568 , he that hath 2192 , 5723 a purse 905 , let him take 142 , 5657 it , and 2532 likewise 3668 his scrip 4082 : and 2532 he that hath 2192 , 5723 no 3361 sword 3162 , let him sell 4453 , 5657 his 846 garment 2440 , and 2532 buy 59 , 5692 one. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #905 的意思
probably remotely from 9 06 (as a depository); TDNT - 1:525,91; n n AV - purse 3, bag 1; 4 1) a money bag, purse
希臘文詞彙 #905 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 10:4 Carry neither purse905, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way. 路 加 福 音 12:33 Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags905 which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth. 路 加 福 音 22:35 And he said unto them, When I sent you without purse905, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. 路 加 福 音 22:36 Then said he unto them, But now, he that hath a purse905, let him take it , and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|