約 翰 福 音 12:35
# 3767 耶穌 # 3588 # 2424 對他們 846 說 2036 , 5627 : 光 # 3588 # 5457 在 # 2076 # 5748 你們 5216 中間 1722 還有 2089 不多的 3398 時候 5550 , 應當趁著 2193 有 2192 , 5719 光 # 3588 # 5457 行走 4043 , 5720 , 免得 3363 黑暗 4653 臨到 2638 , 5632 你們 5209 ; # 2532 那在 1722 黑暗 # 3588 # 4653 裡行走的 # 3588 # 4043 , 5723 , 不 3756 知道 3609 , 5758 往何處 4226 去 # 3588 # 5217 , 5719 。 John 12:35 Then 3767 Jesus 2424 said 2036 , 5627 unto them 846 , Yet 2089 a little 3398 while 5550 is 2076 , 5748 the light 5457 with 3326 you 5216 . Walk 4043 , 5720 while 2193 ye have 2192 , 5719 the light 5457 , lest 3363 darkness 4653 come upon 2638 , 5632 you 5209 : for 2532 he that walketh 4043 , 5723 in 1722 darkness 4653 knoweth 1492 , 5758 not 3756 whither 4226 he goeth 5217 , 5719 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2089 的意思
perhaps akin to 2 094;; adv AV - yet 52, more 34, any more 5, still 4, further 4, longer 3, misc 15; 117 1) yet, still 1a) of time 1a1) of a thing which went on formerly, whereas now a different state of things exists or has begun to exist 1a2) of a thing which continues at present 1a2a) even, now 1a3) with negatives 1a3a) no longer, no more 1b) of degree and increase 1b1) even, yet 1b2) besides, more, further
希臘文詞彙 #2089 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth2089 good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. 馬 太 福 音 12:46 While2089 he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. 馬 太 福 音 17:5 While he yet2089 spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him. 馬 太 福 音 18:16 But if he will not hear thee, then take with thee one or two more2089, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. 馬 太 福 音 19:20 The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet2089? 馬 太 福 音 26:47 And while2089, 0 he yet2089 spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people. 馬 太 福 音 26:65 Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further2089 need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy. 馬 太 福 音 27:63 Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet2089 alive, After three days I will rise again. 馬 可 福 音 5:35 While2089, 0 he yet2089 spake, there came from the ruler of the synagogue's house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further2089? 馬 可 福 音 8:17 And when Jesus knew it , he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet2089 hardened? 馬 可 福 音 12:6 Having yet2089 therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son. 馬 可 福 音 14:43 And immediately, while he yet2089 spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders. 馬 可 福 音 14:63 Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further2089 witnesses? 路 加 福 音 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even2089 from his mother's womb. 路 加 福 音 8:49 While he yet2089 spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house , saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master. 路 加 福 音 9:42 And as he was yet2089 a coming, the devil threw him down, and tare him . And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father. 路 加 福 音 14:22 And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet2089 there is room. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|