詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 40:12 這一切猶大人就從所趕到的各處回來,到猶大地米斯巴的#413基大利那裡,又積蓄了許多的酒,並夏天的果子。 耶 利 米 書 40:13 加利亞的兒子約哈難和在田野的一切軍長來到米斯巴見413基大利, 耶 利 米 書 40:14 對他413說:「亞捫人的王巴利斯打發尼探雅的兒子以實瑪利來要你的命,你知道嗎?」亞希甘的兒子基大利卻不信他們的話。 耶 利 米 書 40:15 加利亞的兒子約哈難在米斯巴私下對413基大利說:「求你容我去殺尼探雅的兒子以實瑪利,必無人知道。何必讓他要你的命,使聚集到你這裡413來的猶大人都分散,以致猶大剩下的人都滅亡呢?」 耶 利 米 書 40:16 亞希甘的兒子基大利對413加利亞的兒子約哈難說:「你不可行這事,你所論413以實瑪利的話是假的。」 耶 利 米 書 41:1 七月間,王的大臣宗室以利沙瑪的孫子、尼探雅的兒子以實瑪利帶著十個人,來到米斯巴見413亞希甘的兒子基大利。他們在米斯巴一同吃飯。 耶 利 米 書 41:6 尼探雅的兒子以實瑪利出米斯巴迎接他們,隨走隨哭。遇見了他們,就對他們413說:「你們可以來見413亞希甘的兒子基大利。」 耶 利 米 書 41:7 他們到了#413城中,尼探雅的兒子以實瑪利和同著他的人就將他們殺了,拋在413坑中。 耶 利 米 書 41:8 只是他們中間有十個人對413以實瑪利說:「不要殺我們,因為我們有許多大麥、小麥、油、蜜藏在田間。」於是他住了手,沒有將他們殺在弟兄中間。 耶 利 米 書 41:10 以實瑪利將米斯巴剩下的人,就是眾公主和仍住在米斯巴所有的百姓,原是護衛長尼布撒拉旦交給亞希甘的兒子基大利的,都擄去了。尼探雅的兒子以實瑪利擄了他們,要往413亞捫人那裡去。 耶 利 米 書 41:12 就帶領眾人前往,要和尼探雅的兒子以實瑪利爭戰,在413基遍的大水旁(或譯:大水池旁)遇見他。 耶 利 米 書 41:14 這樣,以實瑪利從米斯巴所擄去的眾人都轉身歸#413加利亞的兒子約哈難去了。 耶 利 米 書 41:15 尼探雅的兒子以實瑪利和八個人脫離約哈難的手,逃往413亞捫人那裡去了。 耶 利 米 書 42:2 對413先知耶利米說:「求你准我們在你面前祈求,為我們這剩下的人禱告#413耶和華─你的 神。我們本來眾多,現在剩下的極少,這是你親眼所見的。 耶 利 米 書 42:4 先知耶利米對他們413說:「我已經聽見你們了,我必照著你們的話禱告#413耶和華─你們的 神。耶和華無論回答甚麼,我必都告訴你們,毫不隱瞞。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|