詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 22:37 巴勒對巴蘭說:「我不是急急地打發人到你那裡去召9001, 7121, 8800你9001嗎?你為何9001, 4100不到我這裡來呢?我豈不能使你得尊榮嗎?」 民 數 記 22:40 巴勒宰了(原文作獻)牛羊,送給巴蘭9001, 1109和陪伴的使臣9001, 8269。 民 數 記 23:1 巴蘭對巴勒說:「你在這裡給我9001築七座壇,為我9001預備七隻公牛,七隻公羊。」 民 數 記 23:3 巴蘭對巴勒9001, 1111說:「你站在你的燔祭旁邊,我且往前去,或者耶和華來迎見我9001, 7125, 8800。他指示我甚麼,我必告訴你9001。」於是巴蘭上一淨光的高處。 民 數 記 23:7 巴蘭便題起詩歌說:巴勒引我出亞蘭,摩押王引我出東山,說:來啊,為我9001咒詛雅各;來啊,怒罵以色列。 民 數 記 23:9 我從高峰看他,從小山望他;這是獨9001, 910居的民,不列在萬民中。 民 數 記 23:11 巴勒對巴蘭說:「你向我9001做的是甚麼事呢?我領你來咒詛9001, 6895, 8800我的仇敵,不料,你竟為他們祝福。」 民 數 記 23:12 他回答說:「耶和華傳給我的話,我能不謹慎傳說9001, 1696, 8763嗎?」 民 數 記 23:13 巴勒說:「求你同我往別處去,在那裡可以看見他們;你不能全看見,只能看見他們邊界上的人。在那裡要為我9001咒詛他們。」 民 數 記 23:17 他就回到巴勒那裡,見他站在燔祭旁邊;摩押的使臣也和他在一處。巴勒問他9001說:「耶和華說了甚麼話呢?」 民 數 記 23:22 神領他們出埃及;他們9001似乎有野牛之力。 民 數 記 23:23 斷沒有法術可以害雅各,也沒有占卜可以害以色列。現在必有人論及雅各9001, 3290,就是論及以色列9001, 3478說: 神為他行了何等的大事! |
||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|