詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:28 因為有火從希實本4480, 2809發出,有火焰出於西宏的城4480, 7151,燒盡摩押的亞珥和亞嫩河邱壇的祭司(祭司原文作主)。 民 數 記 22:1 以色列人起行,在摩押平原、約旦河東4480, 5676,對著耶利哥安營。 民 數 記 22:3 摩押人因4480, 6440以色列民甚多,就大大懼怕,#4480心內憂急, 民 數 記 22:5 他差遣使者往大河邊的毘奪去,到比珥的兒子巴蘭本鄉那裡,召巴蘭來,說:「有一宗民從埃及4480, 4714出來,遮滿地面,與我對4480, 4136居。 民 數 記 22:6 這民比我4480強盛,現在求你來為我咒詛他們,或者我能得勝,攻打他們,趕出4480此地。因為我知道,你為誰祝福,誰就得福;你咒詛誰,誰就受咒詛。」 民 數 記 22:11 『從埃及4480, 4714出來的民遮滿地面,你來為我咒詛他們,或者我能與他們爭戰,把他們趕出去。』」 民 數 記 22:15 巴勒又差遣使臣,比先前的4480, 428又多又尊貴。 民 數 記 22:16 他們到了巴蘭那裡,對他說:「西撥的兒子巴勒這樣說:『求你不容甚麼事攔阻你不到我這裡來4480, 1980, 8800, 民 數 記 22:23 驢看見耶和華的使者站在路上,手裡有拔出來的刀,就從4480路上跨進田間,巴蘭便打驢,要叫牠回轉上路。 民 數 記 22:24 耶和華的使者就站在葡萄園的窄路上;這邊4480, 2088有牆,那邊4480, 2088也有牆。 民 數 記 22:30 驢對巴蘭說:「我不是你從小時4480, 5750直到今日所騎的驢嗎?我素常向你這樣行過嗎?」巴蘭說:「沒有。」 民 數 記 22:33 驢看見我就三次從我面前偏過去;驢若沒有#4480偏過去,我早把你殺了,留牠存活。」 民 數 記 22:41 到了早晨,巴勒領巴蘭到巴力的高處;巴蘭從那裡4480, 8033觀看以色列營的邊界。 民 數 記 23:7 巴蘭便題起詩歌說:巴勒引我出4480亞蘭,摩押王引我出東山4480, 2042,說:來啊,為我咒詛雅各;來啊,怒罵以色列。 民 數 記 23:9 我從高4480, 7218峰看他,從小山4480, 1389望他;這是獨居的民,不列在萬民中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|