詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 20:23 未擺陣之先,以色列人上去,在耶和華面前9001, 6440哭號,直到晚上,求問耶和華說9001, 559, 8800:「我們再去9001, 5066, 8800與我們弟兄便雅憫人打仗9001, 4421可以不可以?」耶和華說:「可以上去攻擊他們。」 士 師 記 20:25 便雅憫人也在這日從基比亞出來,與以色列人接9001, 7125, 8800戰,又殺死他們一萬八千,都是拿刀的。 士 師 記 20:26 以色列眾人就上到伯特利,坐在耶和華面前9001, 6440哭號,當日禁食直到晚上;又在耶和華面前9001, 6440獻燔祭和平安祭。 士 師 記 20:27 那時, 神的約櫃在那裡;亞倫的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈侍立在約櫃前9001, 6440。以色列人問耶和華說9001, 559, 8800:「我們當再出去9001, 3318, 8800與我們弟兄便雅憫人打仗9001, 4421呢?還是罷兵呢?」耶和華說:「你們當上去,因為明日我必將他們交在你們手中。」 士 師 記 20:31 便雅憫人也出來迎9001, 7125, 8800敵,就被引誘離城;在田間兩條路上,一通伯特利,一通基比亞,像前兩次,動手殺死9001, 5221, 8687以色列人約有三十個。 士 師 記 20:32 便雅憫人說:「他們仍舊敗在我們面前9001, 6440。」但以色列人說:「我們不如逃跑,引誘他們離開城到路上來。」 士 師 記 20:34 有以色列人中的一萬精兵,來到基比亞9001, 1390前接戰,勢派甚是凶猛;便雅憫人卻不知道災禍臨近了。 士 師 記 20:35 耶和華使#9001以色列人殺敗便雅憫人。那日,以色列人殺死便雅憫人二萬五千一百,都是拿刀的。 士 師 記 20:36 於是便雅憫人知道自己敗了。先是以色列人;因為靠著在基比亞前所設的伏兵,就在便雅憫人面前9001, 1145詐敗。 士 師 記 20:37 伏兵急忙闖進基比亞,用9001, 6310刀殺死全城的人。 士 師 記 20:38 以色列人9001, 376預先同伏兵約定在城內放火,以煙氣上騰9001, 5927, 8687為號。 |
||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|