詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 136:2 你們要稱謝萬神之神9001, 430,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:3 你們要稱謝萬主之主9001, 113,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:4 稱謝那獨9001, 905行9001, 6213, 8802大奇事的,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:5 稱謝那用智慧造9001, 6213, 8802天的,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:6 稱謝那鋪9001, 7554, 8802地在水以上的,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:7 稱謝那造成9001, 6213, 8802大光的,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:8 他造日頭管9001, 4475白晝,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:9 他造月亮星宿管9001, 4475黑夜,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:10 稱謝那擊殺9001, 5221, 8688埃及人之長子的,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:11 他領以色列人從他們中間出來,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 詩 篇 136:12 他施展大能的手和伸出來的膀臂,因他的慈愛永遠長存9001, 5769。 |
||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|