詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #3605 的意思
源自 03634; TWOT - 985a; 陽性名詞 AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25 1) 全, 所有的 1a) 全, 所有的 1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物 1c) 全部, 每一件
希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 20:10 我們要在以色列各9001, 3605支派中,一百人挑取十人,一千人挑取百人,一萬人挑取千人,為民運糧,等大眾到了便雅憫的基比亞,就照9003, 3605基比亞人在以色列中所行的醜事征伐他們。」 士 師 記 20:11 於是以色列眾3605人彼此連合如同一人,聚集攻擊那城。 士 師 記 20:12 以色列眾支派打發人去,問便雅憫支派的各9002, 3605家說:「你們中間怎麼做了這樣的惡事呢? 士 師 記 20:16 在眾4480, 3605軍之中有揀選的七百精兵,都是3605, 2088左手便利的,能用機弦甩石打人,毫髮不差。 士 師 記 20:17 便雅憫人之外,點出以色列人拿刀的,共有四十萬,都是3605, 2088戰士。 士 師 記 20:25 便雅憫人也在這日從基比亞出來,與以色列人接戰,又殺死他們一萬八千,都是3605, 428拿刀的。 士 師 記 20:26 以色列眾3605人#3605就上到伯特利,坐在耶和華面前哭號,當日禁食直到晚上;又在耶和華面前獻燔祭和平安祭。 士 師 記 20:33 以色列眾3605人都起來,在巴力‧他瑪擺陣,以色列的伏兵從馬利迦巴埋伏的地方衝上前去。 士 師 記 20:34 有4480, 3605以色列人中的一萬精兵,來到基比亞前接戰,勢派甚是凶猛;便雅憫人卻不知道災禍臨近了。 士 師 記 20:35 耶和華使以色列人殺敗便雅憫人。那日,以色列人殺死便雅憫人二萬五千一百,都是3605, 428拿刀的。 士 師 記 20:37 伏兵急忙闖進基比亞,用刀殺死全3605城的人。 士 師 記 20:44 便雅憫人死了的有一萬八千,都是3605, 428勇士。 士 師 記 20:46 那日便雅憫死了的共3605有二萬五千人,都是3605, 428拿刀的勇士。 士 師 記 20:48 以色列人又轉到便雅憫地,將各城的人和牲畜,並一切3605所遇見的,都用刀殺盡,又放火燒了一切3605城邑。 士 師 記 21:5 以色列人彼此問說:「以色列各4480, 3605支派中,誰沒有同會眾上到耶和華面前來呢?」先是以色列人起過大誓說,凡不上米斯巴到耶和華面前來的,必將他治死。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|