詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:40 此後以色列中有個規矩,每4480, 3117, 3117年以色列的女子去為基列人耶弗他的女兒哀哭四天。 士 師 記 12:2 耶弗他對他們說:「我和我的民與亞捫人大大爭戰;我招你們來,你們竟沒有來救我脫離他們的手4480, 3027。 士 師 記 12:6 就對他說:「你說『示播列』。」;以法蓮人因為咬不真字音,便說「西播列」。基列人就將他拿住,殺在約旦河的渡口。那時以法蓮人4480, 669被殺的有四萬二千人。 士 師 記 12:8 耶弗他以後,有伯利恆人4480, 1035以比讚作以色列士師。 士 師 記 12:9 他有三十個兒子,三十女兒;女兒都嫁出去了。他給眾子從4480外鄉娶了三十媳婦。他作以色列的士師七年。 士 師 記 13:2 那時,有一個瑣拉4480, 6881人,是屬但族4480, 4940的,名叫瑪挪亞。他的妻不懷孕,不生育。 士 師 記 13:5 你必懷孕生一個兒子,不可用剃頭刀剃他的頭,因為這孩子一出4480胎就歸 神作拿細耳人。他必起首拯救以色列人脫離非利士人的手4480, 3027。」 士 師 記 13:6 婦人就回去對丈夫說:「有一個神人到我面前來,他的相貌如 神使者的相貌,甚是可畏。我沒有問他從4480, 2088哪裡來,他也沒有將他的名告訴我, 士 師 記 13:7 卻對我說:『你要懷孕生一個兒子,所以清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃;因為這孩子從出4480胎一直到死,必歸 神作拿細耳人。』」 士 師 記 13:13 耶和華的使者對瑪挪亞說:「我告訴婦人的一切4480, 3605事,他都當謹慎。 士 師 記 13:14 葡萄樹4480, 1612所結的都4480, 3605不可吃,清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃。凡我所吩咐的,他都當遵守。」 士 師 記 13:20 見火焰從4480, 5921壇上往上升,耶和華的使者在壇上的火焰中也升上去了。瑪挪亞和他的妻看見,就俯伏於地。 士 師 記 13:23 他的妻卻對他說:「耶和華若要殺我們,必不從我們手裡4480, 3027收納燔祭和素祭,並不將這一切事指示我們,今日也不將這些話告訴我們。」 士 師 記 14:1 參孫下到亭拿,在那裡看見一個女子,是非利士人的女兒4480, 1323。 士 師 記 14:2 參孫上來稟告他父母說:「我在亭拿看見一個女子,是非利士人的女兒4480, 1323,願你們給我娶來為妻。」 士 師 記 14:3 他父母說:「在你弟兄的女兒中,或在本國的民中,豈沒有一個女子,何至你去在未受割禮的非利士人中4480, 6430娶妻呢?」參孫對他父親說:「願你給我娶那女子,因我喜悅他。」 士 師 記 14:4 他的父母卻不知道這事是出於耶和華4480, 3068,因為他找機會攻擊非利士人4480, 6430。那時,非利士人轄制以色列人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|