詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 18:4 窯匠3335, 8802用泥做6213, 8802的器皿,在他手中做壞了,他又用這泥另做別的器皿;窯匠3335, 8802看怎樣好,就怎樣做。 耶 利 米 書 18:6 耶和華說:「以色列家啊,我待你們,豈不能照這窯匠9003, 3335, 8802弄泥嗎?以色列家啊,泥在窯匠的3335, 8802手中怎樣,你們在我的手中也怎樣。 耶 利 米 書 18:11 現在你要對猶大人和耶路撒冷的居民3427, 8802說:『耶和華如此說:我造出3335, 8802災禍攻擊你們,定2803, 8802意刑罰你們。你們各人當回頭離開所行的惡道,改正你們的行動作為。』 耶 利 米 書 18:14 黎巴嫩的雪從田野的磐石上豈能斷絕呢?從遠處流5140, 8802下的涼水豈能乾涸呢? 耶 利 米 書 18:16 以致他們的地令人驚駭,常常嗤笑;凡經過5674, 8802這地的必驚駭搖頭。 耶 利 米 書 18:17 我必在仇敵341, 8802面前分散他們,好像用東風吹散一樣。遭難的日子,我必以背向他們,不以面向他們。 耶 利 米 書 19:1 耶和華如此說:「你去買窯匠的3335, 8802瓦瓶,又帶百姓中的長老和祭司中的長老, 耶 利 米 書 19:3 說:『猶大君王和耶路撒冷的居民3427, 8802哪,當聽耶和華的話。萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:我必使災禍臨到這地方,凡聽見8085, 8802的人都必耳鳴; 耶 利 米 書 19:6 耶和華說:因此,日子將到935, 8802,這地方不再稱為陀斐特和欣嫩子谷,反倒稱為殺戮谷。 耶 利 米 書 19:7 我必在這地方使猶大和耶路撒冷的計謀落空,也必使他們在仇敵341, 8802面前倒於刀下,並尋索其命的人手下。他們的屍首,我必給空中的飛鳥和地上的野獸作食物。 耶 利 米 書 19:8 我必使這城令人驚駭嗤笑;凡經過5674, 8802的人,必因這城所遭的災驚駭嗤笑。 耶 利 米 書 19:9 我必使他們在圍困窘迫之中,就是仇敵341, 8802和尋索其命的人窘迫他們的時候,各人吃自己兒女的肉和朋友的肉。』 耶 利 米 書 19:10 「你要在同去1980, 8802的人眼前打碎那瓶, 耶 利 米 書 19:11 對他們說:『萬軍之耶和華如此說:我要照樣打碎這民和這城,正如人打碎窯匠的3335, 8802瓦器,以致不能再囫圇。並且人要在陀斐特葬埋屍首,甚至無處可葬。 耶 利 米 書 19:12 耶和華說:我必向這地方和其中的居民9001, 3427, 8802如此行,使這城與陀斐特一樣。 耶 利 米 書 20:4 因耶和華如此說:『我必使你5414, 8802自覺驚嚇,你也必使眾朋友157, 8802驚嚇;他們必倒在仇敵341, 8802的刀下,你也必親眼看見7200, 8802;我必將猶大人全交在巴比倫王的手中,他要將他們擄到巴比倫去,也要用刀將他們殺戮。 |
||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|