詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 17:20 免得他向弟兄4480, 251心高氣傲,偏左偏右,離了#4480這誡命。這樣,他和他的子孫便可在以色列中,在國位上年長日久。」 申 命 記 18:3 祭司從4480, 854百姓所當得的分乃是這樣:凡4480, 854獻牛或羊為祭的,要把前腿和兩腮並脾胃給祭司。 申 命 記 18:5 因為耶和華─你的 神從你各4480, 3605支派中將他揀選出來,使他和他子孫永遠奉耶和華的名侍立,事奉。 申 命 記 18:6 「利未人無論寄居在4480, 3605以色列中的那一4480, 259座城,若從那裡出來,一心願意到耶和華所選擇的地方, 申 命 記 18:12 凡行這些事的都為耶和華所憎惡;因那些國民行這可憎惡的事,所以耶和華─你的 神將他們從你面前4480, 6440趕出。 申 命 記 18:15 耶和華─你的 神要從你們弟兄4480, 251中間4480, 7130給你興起一位先知,像我,你們要聽從他。 申 命 記 18:16 正如你在何烈山大會的日子求#4480耶和華─你 神一切的話,說:『求你不再叫我聽見耶和華─我 神的聲音,也不再叫我看見這大火,免得我死亡。』 申 命 記 18:18 我必在他們弟兄中間4480, 7130給他們興起一位先知,像你。我要將當說的話傳給他;他要將我一切所吩咐的都傳給他們。 申 命 記 18:19 誰不聽他奉我名所說的話,我必討誰4480, 5973的罪。 申 命 記 18:22 先知託耶和華的名說話,所說的若不成就,也無效驗,這就是耶和華所未曾吩咐的,是那先知擅自說的,你不要怕他4480。」 申 命 記 19:4 「誤殺人的逃到那裡可以存活,定例乃是這樣:凡素4480, 8543, 8032無仇恨,無心殺了人的, 申 命 記 19:5 就如人與鄰舍同入樹林砍伐樹木,手拿斧子一砍,本想砍下樹木,不料,斧頭脫了#4480把,飛落在鄰舍身上,以致於死,這人逃到那些城的一座城,就可以存活, 申 命 記 19:6 免得報血仇的,心中火熱追趕他,因路遠就追上,將他殺死;其實他不該死,因為他與被殺的素4480, 8543, 8032無仇恨。 申 命 記 19:12 本城的長老就要打發人去,從那裡4480, 8033帶出他來,交在報血仇的手中,將他治死。 申 命 記 19:13 你眼不可顧惜他,卻要從以色列4480, 3478中除掉流無辜血的罪,使你可以得福。」 申 命 記 19:19 你們就要待他如同他想要待的弟兄。這樣,就把那惡從你們中間4480, 7130除掉。 申 命 記 20:1 「你出去與仇敵爭戰的時候,看見馬匹、車輛,並有比你4480多的人民,不要怕他們4480,因為領你出埃及地4480, 776的耶和華─你 神與你同在。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|