[1]
And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
[2]
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
And
2532
his
846
disciples
3101
asked
2065
,
5656
him
846
,
saying
3004
,
5723
,
Master
4461
,
who
5101
did sin
264
,
5627
,
this man
3778
,
or
2228
his
846
parents
1118
,
that
2443
he was born
1080
,
5686
blind
5185
?
[3]
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
[4]
I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
[5]
As long as I am in the world, I am the light of the world.
[6]
When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay, anointed...: or, spread the clay upon the eyes of the blind man
When he had thus
5023
spoken
2036
,
5631
,
he spat
4429
,
5656
on the ground
5476
,
and
2532
made
4160
,
5656
clay
4081
of
1537
the spittle
4427
,
and
2532
he anointed
2025
,
5656
,
1909
the eyes
3788
of the blind man
5185
with the clay
4081
,
[anointed...: or, spread the clay upon the eyes of the blind man]
[7]
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
And
2532
said
2036
,
5627
unto him
846
,
Go
5217
,
5720
,
wash
3538
,
5669
in
1519
the pool
2861
of Siloam
4611
,
(which
3739
is by interpretation
2059
,
5743
,
Sent
649
,
5772
.)
He went his way
565
,
5627
therefore
3767
,
and
2532
washed
3538
,
5668
,
and
2532
came
2064
,
5627
seeing
991
,
5723
.
[8]
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
[9]
Some said, This is he: others said , He is like him: but he said, I am he .
[10]
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
[11]
He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
He
1565
answered
611
,
5662
and
2532
said
2036
,
5627
,
A man
444
that is called
3004
,
5746
Jesus
2424
made
4160
,
5656
clay
4081
,
and
2532
anointed
2025
,
5656
mine
3450
eyes
3788
,
and
2532
said
2036
,
5627
unto me
3427
,
Go
5217
,
5720
to
1519
the pool
2861
of Siloam
4611
,
and
2532
wash
3538
,
5669
:
and
1161
I went
565
,
5631
and
2532
washed
3538
,
5671
,
and I received sight
308
,
5656
.
[12]
Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
[13]
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
[14]
And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
[15]
Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
[16]
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Therefore
3767
said
3004
,
5707
some
5100
of
1537
the Pharisees
5330
,
This
3778
man
444
is
2076
,
5748
not
3756
of
3844
God
2316
,
because
3754
he keepeth
5083
,
5719
not
3756
the sabbath day
4521
.
Others
243
said
3004
,
5707
,
How
4459
can
1410
,
5736
a man
444
that is a sinner
268
do
4160
,
5721
such
5108
miracles
4592
?
And
2532
there was
2258
,
5713
a division
4978
among
1722
them
846
.
[17]
They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.
[18]
But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
But
3767
the Jews
2453
did
4100
,
0
not
3756
believe
4100
,
5656
concerning
4012
him
846
,
that
3754
he had been
2258
,
5713
blind
5185
,
and
2532
received his sight
308
,
5656
,
until
2193
,
3755
they called
5455
,
5656
the parents
1118
of him
846
that had received his sight
308
,
5660
.
[19]
And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
And
2532
they asked
2065
,
5656
them
846
,
saying
3004
,
5723
,
Is
2076
,
5748
this
3778
your
5216
son
5207
,
who
3739
ye
5210
say
3004
,
5719
,
3754
was born
1080
,
5681
blind
5185
?
how
4459
then
3767
doth he
991
,
0
now
737
see
991
,
5719
?
[20]
His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
[21]
But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
But
1161
by what means
4459
he
991
,
0
now
3568
seeth
991
,
5719
,
we know
1492
,
5758
not
3756
;
or
2228
who
5101
hath opened
455
,
5656
his
846
eyes
3788
,
we
2249
know
1492
,
5758
not
3756
:
he
846
is
2192
,
5719
of age
2244
;
ask
2065
,
5657
him
846
:
he
846
shall speak
2980
,
5692
for
4012
himself
848
.
[22]
These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
[23]
Therefore said his parents, He is of age; ask him.
[24]
Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
[25]
He answered and said, Whether he be a sinner or no , I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
#
3767
He
1565
answered
611
,
5662
and
2532
said
2036
,
5627
,
Whether
1487
he be
2076
,
5748
a sinner
268
or no
,
I know
1492
,
5758
not
3756
:
one thing
1520
I know
1492
,
5758
,
that
3754
,
whereas I was
5607
,
5752
blind
5185
,
now
737
I see
991
,
5719
.
[26]
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
[27]
He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
He answered
611
,
5662
them
846
,
I have told
2036
,
5627
you
5213
already
2235
,
and
2532
ye did
191
,
0
not
3756
hear
191
,
5656
:
wherefore
5101
would
2309
,
5719
ye hear
191
,
5721
it
again
3825
?
will
3361
,
2309
,
5719
ye
5210
also
2532
be
1096
,
5635
his
846
disciples
3101
?
[28]
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
[29]
We know that God spake unto Moses: as for this fellow , we know not from whence he is.
[30]
The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
The man
444
answered
611
,
5662
and
2532
said
2036
,
5627
unto them
846
,
Why
1063
herein
1722
,
5129
is
2076
,
5748
a marvellous thing
2298
,
that
3754
ye
5210
know
1492
,
5758
not
3756
from whence
4159
he is
2076
,
5748
,
and
2532
yet
he hath opened
455
,
5656
mine
3450
eyes
3788
.
[31]
Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
[32]
Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
[33]
If this man were not of God, he could do nothing.
[34]
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out. cast...: or, excommunicated him
[35]
Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?
[36]
He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?
[37]
And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
[38]
And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
[39]
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.
[40]
And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?
[41]
Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
上一章 下一章