詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #776 的意思
字根已不使用, 可能意為堅定; TWOT - 167; 陰性名詞 AV - land 1543, earth 712, country 140, ground 98, world 4, way 3, common 1, field 1, nations 1, wilderness + 04057 1; 25 04 1)地, 土地 1a)土地 1a1)全地(相對於部份地區) 1a2)地(相對於天) 1a3)地(住在其上的人) 1b)地 1b1)國家, 疆界 1b2)轄區, 區域 1b3)支派疆界 1b4)一塊地 1b5)特別指迦南地或以色列地 1b6)地上的居民 1b7)陰間, 去而不返之地, (下面的)世界 1c)地, 地面 1c1)地面 1c2)土壤 1d)(片語中) 1d1)地上的國民 1d2)邦國的空間(度量距離) 1d3)邦國之境界 1d4)活人之地 1d5)地極 1e)(幾乎都用於晚期) 1e1)諸地, 列國 1e1a)多相對於迦南
希伯來詞彙 #776 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 1:35 『這惡世代的人,連一個也不得見我起誓應許賜給你們列祖的美地776; 申 命 記 1:36 惟有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,並且我要將他所踏過的地776賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』 申 命 記 2:5 不可與他們爭戰;他們的地4480, 776,連腳掌可踏之處,我都不給你們,因我已將西珥山賜給以掃為業。 申 命 記 2:9 耶和華吩咐我說:『不可擾害摩押人,也不可與他們爭戰。他們的地4480, 776,我不賜給你為業,因我已將亞珥賜給羅得的子孫為業。』 申 命 記 2:12 先前,何利人也住在西珥,但以掃的子孫將他們除滅,得了他們的地,接著居住,就如以色列在耶和華賜給他為業之地9001, 776所行的一樣。) 申 命 記 2:19 走近亞捫人之地,不可擾害他們,也不可與他們爭戰。亞捫人的地4480, 776,我不賜給你們為業,因我已將那地賜給羅得的子孫為業。』 申 命 記 2:20 (那地也算為利乏音人之地776,先前利乏音人住在那裡,亞捫人稱他們為散送冥。 申 命 記 2:24 你們起來前往,過亞嫩谷;我已將亞摩利人希實本王西宏和他的地776交在你手中,你要與他爭戰,得他的地為業。 申 命 記 2:27 『求你容我從你的地9002, 776經過,只走大道,不偏左右。 申 命 記 2:29 就如住西珥的以掃子孫和住亞珥的摩押人待我一樣,等我過了約旦河,好進入耶和華─我們 神所賜給我們的地776。』 申 命 記 2:31 耶和華對我說:『從此起首,我要將西宏和他的地776交給你;你要得他的地776為業。』 申 命 記 2:37 惟有亞捫人之地776,凡靠近雅博河的地,並山地的城邑,與耶和華─我們 神所禁止我們去的地方,都沒有挨近。」 申 命 記 3:2 耶和華對我說:『不要怕他!因我已將他和他的眾民,並他的地776,都交在你手中;你要待他像從前待住希實本的亞摩利王西宏一樣。』 申 命 記 3:8 那時,我們從約旦河東兩個亞摩利王的手將亞嫩谷直到黑門山之地776奪過來 申 命 記 3:12 「那時,我們得了這地776。從亞嫩谷邊的亞羅珥起,我將基列山地的一半,並其中的城邑,都給了流便人和迦得人。 申 命 記 3:13 其餘的基列地和巴珊全地,就是噩王的國,我給了瑪拿西半支派。亞珥歌伯全地乃是巴珊全地;這叫做利乏音人之地776。 申 命 記 3:18 「那時,我吩咐你們說:『耶和華─你們的 神已將這地776賜給你們為業;你們所有的勇士都要帶著兵器,在你們的弟兄以色列人前面過去。 申 命 記 3:20 等到你們弟兄在約旦河那邊,也得耶和華─你們 神所賜給他們的地776,又使他們得享平安,與你們一樣,你們才可以回到我所賜給你們為業之地。』 申 命 記 3:24 『主耶和華啊,你已將你的大力大能顯給僕人看。在天上,在地下9002, 776,有甚麼 神能像你行事、像你有大能的作為呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|