詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 39:4 以賽亞說:「他們在你家裡看見了甚麼?」希西家說:「凡我家中所有的834,他們都看見了;我財寶中沒有一樣#834不給他們看的。」 以 賽 亞 書 39:6 日子必到,凡你家裡所有的834,並834你列祖積蓄到如今的,都要被擄到巴比倫去,不留下一樣;這是耶和華說的。 以 賽 亞 書 39:7 並且從你本身所834生的眾子,其中#834必有被擄去、在巴比倫王宮裡當太監的。」 以 賽 亞 書 39:8 希西家對以賽亞說:「你所834說耶和華的話甚好,因為在我的年日中必有太平和穩固的景況。」 以 賽 亞 書 41:8 惟你以色列─我的僕人,雅各─我所834揀選的,我朋友亞伯拉罕的後裔, 以 賽 亞 書 41:9 你是我從地極所834領(原文是抓)來的,從地角所召來的,且對你說:你是我的僕人;我揀選你,並不棄絕你。 以 賽 亞 書 41:12 #834與你爭競的,你要找他們也找不著;與你爭戰的必如無有,成為虛無。 以 賽 亞 書 41:22 可以聲明,指示我們#834將來必遇的事,說明先前的是甚麼事,好叫我們思索,得知事的結局,或者把將來的事指示我們。 以 賽 亞 書 43:4 因4480, 834我看你為寶為尊;又因我愛你,所以我使人代替你,使列邦人替換你的生命。 以 賽 亞 書 43:10 耶和華說:你們是我的見證,我所834揀選的僕人。既是這樣,便可以知道,且信服我,又明白我就是耶和華。在我以前沒有真神(真:原文是造作的);在我以後也必沒有。 以 賽 亞 書 44:7 自從我設立古時的民,誰能像我宣告,並且指明,又為自己陳說呢?讓他將未來來的事和834必成的事說明。 以 賽 亞 書 45:1 我─耶和華所膏的古列;#834我攙扶他的右手,使列國降伏在他面前。我也要放鬆列王的腰帶,使城門在他面前敞開,不得關閉。我對他如此說: 以 賽 亞 書 46:10 我從起初指明末後的事,從古時言明#834未成的事,說:我的籌算必立定;凡我所喜悅的,我必成就。 以 賽 亞 書 47:12 站起來吧!用你#834從幼年勞神施行的符咒和你許多的邪術;或者可得益處,或者可得強勝。 以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所4480, 834要臨到你的事。 以 賽 亞 書 47:15 你所834勞神的事都要這樣與你無益;從幼年與你貿易的也都各奔各鄉,無人救你。 以 賽 亞 書 49:3 對我說:你是我的僕人以色列;#834我必因你得榮耀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|