詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 16:32 摩西說:「耶和華所吩咐的是這樣:『要將一滿俄梅珥嗎哪4480留到世世代代,使後人可以看見我當日將你們領出埃及地4480, 776,在曠野所給你們吃的食物。』」 出 埃 及 記 17:1 以色列全會眾都遵耶和華的吩咐,按著站口從汛的曠野4480, 4057往前行,在利非訂安營。百姓沒有水喝, 出 埃 及 記 17:3 百姓在那裡甚渴,要喝水,就向摩西發怨言,說:「你為甚麼將我們從埃及4480, 4714領出來,使我們和我們的兒女並牲畜都渴死呢?」 出 埃 及 記 17:5 耶和華對摩西說:「你手裡拿著你先前擊打河水的杖,帶領以色列的幾個長老4480, 2205,從百姓面前走過去。 出 埃 及 記 17:6 我必在何烈的磐石那裡,站在你面前。你要擊打磐石,從磐石裡4480必有水流出來,使百姓可以喝。」摩西就在以色列的長老眼前這樣行了。 出 埃 及 記 17:12 但摩西的手發沉,他們就搬石頭來,放在他以下,他就坐在上面。亞倫與戶珥扶著他的手,一個在這邊4480, 2088,一個在那邊4480, 2088,他的手就穩住,直到日落的時候。 出 埃 及 記 17:14 耶和華對摩西說:「我要將亞瑪力的名號從天下4480, 8478全然塗抹了;你要將這話寫在書上作紀念,又念給約書亞聽。」 出 埃 及 記 17:16 又說:「耶和華已經起了誓,必世世4480, 1755代代和亞瑪力人爭戰。」 出 埃 及 記 18:1 摩西的岳父,米甸祭司葉忒羅,聽見 神為摩西和 神的百姓以色列所行的一切事,就是耶和華將以色列從埃及4480, 4714領出來的事, 出 埃 及 記 18:4 一個名叫以利以謝因為他說:「我父親的 神幫助了我,救我脫離法老的刀4480, 2719。」 出 埃 及 記 18:9 葉忒羅因耶和華待以色列的一切好處,就是拯救他們脫離埃及人的手4480, 3027,便甚歡喜。 出 埃 及 記 18:10 葉忒羅說:「耶和華是應當稱頌的;他救了你們脫離埃及人#4480和法老的手4480, 3027,將這百姓從埃及人的手下4480, 8478救出來。 出 埃 及 記 18:11 我現今在埃及人向這百姓發狂傲的事上得知,耶和華比萬4480, 3605神都大。」 出 埃 及 記 18:13 第二天4480, 4283,摩西坐著審判百姓,百姓從4480早到晚都站在摩西的左右。 出 埃 及 記 18:14 摩西的岳父看見他向百姓所做的一切事,就說:「你向百姓做的是甚麼事呢?你為甚麼獨自坐著,眾百姓從4480早到晚都站在你的左右呢?」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|