創 世 記 6:3
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「人 1931 既 1571 , 8677 , 7683 , 8800 屬乎血氣 1320 , 我的靈 7307 就不 3808 永遠 9001 , 5769 住 1777 , 8799 在他裡面 9002 , 120 ; 然而他的日子 3117 還可到 1961 一百 3967 二十 6242 年 8141 。 」 Genesis 6:3 And the LORD 3068 said 559 , 8799 , My spirit 7307 shall not always 5769 strive 1777 , 8799 with man 120 , for that he also 1571 , 8677 , 7683 , 8800 is flesh 1320 : yet his days 3117 shall be an hundred 3967 and twenty 6242 years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 15:28 And Samuel said0559, 8799 unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, that is better than thou. 撒 母 耳 記 上 15:30 Then he said0559, 8799, I have sinned: yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God. 撒 母 耳 記 上 15:32 Then said0559, 8799 Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said0559, 8799, Surely the bitterness of death is past. 撒 母 耳 記 上 15:33 And Samuel said0559, 8799, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal. 撒 母 耳 記 上 16:1 And the LORD said0559, 8799 unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons. 撒 母 耳 記 上 16:2 And Samuel said0559, 8799, How can I go? if Saul hear it , he will kill me. And the LORD said0559, 8799, Take an heifer with thee, and say0559, 8804, I am come to sacrifice to the LORD. with thee: Heb. in thine hand 撒 母 耳 記 上 16:3 And call Jesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name0559, 8799 unto thee. 撒 母 耳 記 上 16:4 And Samuel did that which the LORD spake, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said0559, 8799, Comest thou peaceably? coming: Heb. meeting 撒 母 耳 記 上 16:5 And he said0559, 8799, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. 撒 母 耳 記 上 16:6 And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said0559, 8799, Surely the LORD'S anointed is before him. Eliab: called Elihu 撒 母 耳 記 上 16:7 But the LORD said0559, 8799 unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart. outward...: Heb. eyes 撒 母 耳 記 上 16:8 Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said0559, 8799, Neither hath the LORD chosen this. 撒 母 耳 記 上 16:9 Then Jesse made Shammah to pass by. And he said0559, 8799, Neither hath the LORD chosen this. Shammah: Shimeah, also called, Shimma 撒 母 耳 記 上 16:10 Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said0559, 8799 unto Jesse, The LORD hath not chosen these. 撒 母 耳 記 上 16:11 And Samuel said0559, 8799 unto Jesse, Are here all thy children? And he said0559, 8799, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said0559, 8799 unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither. down: Heb. round |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|