詩 篇 78:20
# 2005 他曾擊打 5221 , 8689 磐石 6697 , 使水 4325 湧出 2100 , 8799 , 成了江河 5158 , 7857 , 8799 ; 他還 1571 能 3201 , 8799 賜 5414 , 8800 糧食 3899 嗎? 還能 518 為他的百姓 9001 , 5971 預備 3559 , 8686 肉 7607 嗎? Psalm 78:20 Behold, he smote 5221 , 8689 the rock 6697 , that the waters 4325 gushed out 2100 , 8799 , and the streams 5158 overflowed 7857 , 8799 ; can 3201 , 8799 he give 5414 , 8800 bread 3899 also? can 3201 , 8799 he provide 3559 , 8686 flesh 7607 for his people 5971 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|