利 未 記 13:28
火斑 934 若 518 在原處 8478 止住 5975 , 8799 , 沒有 3808 在皮上 9002 , 5785 發散 6581 , 8804 , 乃是 1931 發暗 3544 , 是 1931 起的火 4348 毒 7613 , 祭司 3548 要定他為潔淨 2891 , 8765 , 不過 3588 是 1931 火毒 4348 的痕跡 6867 。 Leviticus 13:28 And if the bright 934 spot 934 stay 5975 , 8799 in his place, and spread 6581 , 8804 not in the skin 5785 , but it be somewhat dark 3544 ; it is a rising 7613 of the burning 4348 , and the priest 3548 shall pronounce him clean 2891 , 8765 : for it is an inflammation 6867 of the burning 4348 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3548 的意思
03547 的主動分詞; TWOT - 959a; 陽性名詞 AV - priest 744, own 2, chief ruler 2, officer 1, princes 1; 750 1) 祭司 1a) 祭司君王(麥基洗得, 彌賽亞) 1b) 其他宗教的祭司 1c) 以色列的一些特殊的祭司 1c1) 米迦 1c2) 邱壇的祭司 1d) 以色列的祭司 1e) 利未家的祭司 1f) 撒督家系的祭司 1g) 亞倫家系的祭司 1h) 大祭司
希伯來詞彙 #3548 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 12:6 「滿了潔淨的日子,無論是為男孩是為女孩,他要把一歲的羊羔為燔祭,一隻雛鴿或是一隻斑鳩為贖罪祭,帶到會幕門口交給祭司3548。 利 未 記 12:8 他的力量不夠獻一隻羊羔,他就要取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,一隻為燔祭,一隻為贖罪祭。祭司3548要為他贖罪,他就潔淨了。」 利 未 記 13:2 「人的肉皮上若長了癤子,或長了癬,或長了火斑,在他肉皮上成了大痲瘋的災病,就要將他帶到祭司3548亞倫或亞倫作祭司3548的一個子孫面前。 利 未 記 13:3 祭司3548要察看肉皮上的災病,若災病處的毛已經變白,災病的現象深於肉上的皮,這便是大痲瘋的災病。祭司3548要察看他,定他為不潔淨。 利 未 記 13:4 若火斑在他肉皮上是白的,現象不深於皮,其上的毛也沒有變白,祭司3548就要將有災病的人關鎖七天。 利 未 記 13:5 第七天,祭司3548要察看他,若看災病止住了,沒有在皮上發散,祭司3548還要將他關鎖七天。 利 未 記 13:6 第七天,祭司3548要再察看他,若災病發暗,而且沒有在皮上發散,祭司3548要定他為潔淨,原來是癬;那人就要洗衣服,得為潔淨。 利 未 記 13:7 但他為得潔淨,將身體給祭司3548察看以後,癬若在皮上發散開了,他要再將身體給祭司3548察看。 利 未 記 13:8 祭司3548要察看,癬若在皮上發散,#3548就要定他為不潔淨,是大痲瘋。 利 未 記 13:9 「人有了大痲瘋的災病,就要將他帶到祭司3548面前。 利 未 記 13:10 祭司3548要察看,皮上若長了白癤,使毛變白,在長白癤之處有了紅瘀肉, 利 未 記 13:11 這是肉皮上的舊大痲瘋,祭司3548要定他為不潔淨,不用將他關鎖,因為他是不潔淨了。 利 未 記 13:12 大痲瘋若在皮上四外發散,長滿了患災病人的皮,據祭司3548察看,從頭到腳無處不有, 利 未 記 13:13 祭司3548就要察看,全身的肉若長滿了大痲瘋,就要定那患災病的為潔淨;全身都變為白,他乃潔淨了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|